There is no story of passion in "Joseph." The love portrayed there is domestic and filial; its objects are the hero's father, brothers, and country—"Champs eternels, Hebron, douce vallee." It was not until our own day that an author with a perverted sense which had already found gratification in the stench of mental, moral, and physical decay exhaled by "Salome" and "Elektra" nosed the piquant, pungent odor of the episode of Potiphar's wife and blew it into the theatre. Joseph's temptress did not tempt even the prurient taste which gave us the Parisian operatic versions of the stories of Phryne, Thais, and Messalina. Richard Strauss's "Josephslegende" stands alone in musical literature. There is, indeed, only one reference in the records of oratorio or opera to the woman whose grovelling carnality is made the foil of Joseph's virtue in the story as told in the Book. That reference is found in a singular trilogy, which was obviously written more to disclose the possibilities of counterpoint than to set forth the story—even if it does that, which I cannot say; the suggestion comes only from a title. In August, 1852, Pietro Raimondi produced an oratorio in three parts entitled, respectively, "Putifar," "Giuseppe giusto," and "Giacobbe," at the Teatro Argentina, in Rome. The music of the three works was so written that after each had been performed separately, with individual principal singers, choristers, and orchestras, they were united in a simultaneous performance. The success of the stupendous experiment in contrapuntal writing was so great that the composer fell in a faint amidst the applause of the audience and died less than three months afterward.

In the course of this study I have mentioned nearly all of the Biblical characters who have been turned into operatic heroes. Nebuchadnezzar appeared on the stage at Hamburg in an opera of Keiser's in 1704; Ariosti put him through his bovine strides in Vienna in 1706. He was put into a ballet by a Portuguese composer and made the butt of a French opera bouffe writer, J. J. Debillement, in 1871. He recurs to my mind now in connection with a witty fling at "Nabucco" made by a French rhymester when Verdi's opera was produced at Paris in 1845. The noisy brass in the orchestration offended the ears of a critic, and he wrote:

Vraiment l'affiche est dans son tort;
En faux, ou devrait la poursuivre.
Pourquoi nous annoncer Nabuchodonos—or
Quand c'est Nabuchodonos—cuivre?

Judas Maccabaeus is one of the few heroes of ancient Israel who have survived in opera, Rubinstein's "Makkabaer" still having a hold, though not a strong one, on the German stage. The libretto is an adaptation by Mosenthal (author also of Goldmark's "Queen of Sheba") of a drama by Otto Ludwig. In the drama as well as some of its predecessors some liberties have been taken with the story as told in Maccabees II, chapter 7. The tale of the Israelitish champion of freedom and his brothers Jonathan and Simon, who lost their lives in the struggle against the tyranny of the kings of Syria, is intensely dramatic. For stage purposes the dramatists have associated the massacre of a mother and her seven sons and the martyrdom of the aged Eleazar, who caused the uprising of the Jews, with the family history of Judas himself. J. W. Franck produced "Die Maccabaische Mutter" in Hamburg in 1679, Ariosti composed "La Madre dei Maccabei" in 1704, Ignaz von Seyfried brought out "Die Makkabaer, oder Salmonaa" in 1818, and Rubinstein his opera in Berlin on April 17,1875.

The romantic career of Jephtha, a natural son, banished from home, chief of a band of roving marauders, mighty captain and ninth judge of Israel, might have fitted out many an opera text, irrespective of the pathetic story of the sacrifice of his daughter in obedience to a vow, though this episode springs first to mind when his name is mentioned, and has been the special subject of the Jephtha operas. An Italian composer named Pollarolo wrote a "Jefte" for Vienna in 1692; other operas dealing with the history are Rolle's "Mehala, die Tochter Jephthas" (1784), Meyerbeer's "Jephtha's Tochter" (Munich, 1813), Generali, "Il voto di Jefte" (1827), Sanpieri, "La Figlia di Jefte" (1872). Luis Cepeda produced a Spanish opera in Madrid in 1845, and a French opera, in five acts and a prologue, by Monteclaire, was prohibited, after one performance, by Cardinal de Noailles in 1832.

Judith, the widow of Manasseh, who delivered her native city of Bethulia from the Assyrian Holofernes, lulling him to sleep with her charms and then striking off his drunken head with a falchion, though an Apocryphal personage, is the most popular of Israelitish heroines. The record shows the operas "Judith und Holofernes" by Leopold Kotzeluch (1799), "Giuditta" by S. Levi (1844), Achille Peri (1860), Righi (1871), and Sarri (1875). Naumann wrote a "Judith" in 1858, Doppler another in 1870, and Alexander Seroff a Russian opera under the same title in 1863. Martin Roder, who used to live in Boston, composed a "Judith," but it was never performed, while George W. Chadwick's "Judith," half cantata, half opera, which might easily be fitted for the stage, has had to rest content with a concert performance at a Worcester (Mass.) festival.

The memory of Esther, the queen of Ahasuerus, who saved her people from massacre, is preserved and her deed celebrated by the Jews in their gracious festival of Purim. A gorgeous figure for the stage, she has been relegated to the oratorio platform since the end of the eighteenth century. Racine's tragedy "Athalie" has called out music from Abbe Vogler, Gossec, Boieldieu, Mendelssohn, and others, and a few oratorios, one by Handel, have been based on the story of the woman through whom idolatry was introduced into Judah; but I have no record of any Athalia opera.

CHAPTER III

RUBINSTEIN'S "GEISTLICHE OPER"