Yet from the Emblem writers as well he appears to have derived many of his mythological allusions and expressions; we may trace this generally, and with respect to some of the Heathen Divinities,—to several of the ancient Heroes and Heroines, we may note that they supply him with most beautiful personifications.

Generally, as in Troilus and Cressida (act ii. sc. 3, l. 240), the expression “bull-bearing Milo” finds its device in the Emblemata of Lebeus Batillius, edition Francfort, 1596, where we are told that “Milo by long custom in carrying the calf could also carry it when it had grown to be a bull.” In Romeo and Juliet (act ii. sc. 5, l. 8) the lines,—

“Therefore do nimble-pinion’d doves draw love

And therefore hath the wind swift Cupid wings.”

We have the scene pictured in Corrozet’s Hecatomgraphie, Paris, 1540, leaf 70, with, however, a very grand profession of regard for the public good,—

“Ce n’est pas cy Cupido ieune enfant

Que vous voier au carre triumphant,

Mais c’est amour lequel tiẽt en sa corde

Tous les estatz en grãd paix & cõcorde.”

In Richard II.(act iii. sc. 2, l. 24) Shakespeare seems to have in view the act of Cadmus, when he sowed the serpent’s teeth,—