[590] Dunlop’s History of Fiction, vol. iii., p. 184. Biographie Universelle. Bouterwek, vol. v., p. 295.

Heroic romances—Gomberville. 53. From the union of the old chivalrous romance with this newer style, the courtly pastoral, sprang another kind of notion, the French heroic romance. Three nearly contemporary writers, Gomberville, Calprenède, Scuderi, supplied a number of voluminous stories, frequently historical in some of their names, but utterly destitute of truth in circumstances, characters, and manners. Gomberville led the way in his Polexandre, first published in 1632, and reaching in later editions to about 6,000 pages. “This,” says a modern writer, “seems to have been the model of the works of Calprenède and Scuderi. This ponderous work may be regarded as a sort of intermediate production between the later compositions and the ancient fables of chivalry. It has, indeed, a close affinity to the heroic romance; but many of the exploits of the hero are as extravagant as those of a paladin or knight of the round table.”[591] No romance in the language has so complex an intrigue, insomuch that it is followed with difficulty; and the author has in successive editions capriciously remodelled parts of his story, which is wholly of his own invention.[592]

[591] Dunlop, iii., 230.

[592] Biog. Univ.

Calprenède. 54. Calprenède, a poet of no contemptible powers of imagination, poured forth his stores of rapid invention in several romances more celebrated than that of Gomberville. The first, which is contained in ten octavo volumes, is the Cassandra. This appeared in 1642, and was followed by the Cleopatra, published, according to the custom of romancers, in successive parts, the earliest in 1646. La Harpe thinks this unquestionably the best work of Calprenède; Bouterwek seems to prefer the Cassandra. Pharamond is not wholly his own; five out of twelve volumes belong to one De Vaumorière, a continuator.[593] Calprenède, like many others, had but a life-estate in the temple of fame, and more happy, perhaps, than greater men, lived out the whole favour of the world, which, having been largely showered on his head, strewed no memorials on his grave. It became, soon after his death, through the satire of Boileau and the influence of a new style in fiction, a matter of course to turn him into ridicule. It is impossible that his romances should be read again; but those who, for the purposes of general criticism, have gone back to these volumes, find not a little to praise in his genius, and in some measure to explain his popularity. “Calprenède,” says Bouterwek, “belonged to the extravagant party, which endeavoured to give a triumph to genius at the expense of taste, and by that very means played into the hands of the opposite party, which saw nothing so laudable as the observation of the rules which taste prescribed. We have only to become acquainted with any one of the prolix romances of Calprenède, such, for instance, as the Cassandra, to see clearly the spirit which animates the whole invention. We find there again the heroism of chivalry, the enthusiastic raptures of love, the struggle of duty with passion, the victory of magnanimity, sincerity, and humanity over force, fraud, and barbarism, in the genuine characters and circumstances of romance. The events are skilfully interwoven, and a truly poetical keeping belongs to the whole, however extended it may be. The diction of Calprenède is a little monotonous, but not at all trivial, and seldom affected. It is like that of old romance, grave, circumstantial, somewhat in the chronicle style, but picturesque, agreeable, full of sensibility and simplicity. Many passages might, if versified, find a place in the most beautiful poem of this class.”[594]

[593] Dunlop, iii., 259.

[594] Bouterwek, vi., 230.

Scuderi. 55. The honours of this romantic literature have long been shared by the female sex. In the age of Richelieu and Mazarin, this was represented by Mademoiselle de Scuderi, a name very glorious for a season, but which unfortunately did not, like that of Calprenède, continue to be such during the whole lifetime of her who bore it. The old age of Mademoiselle de Scuderi was ignominiously treated by the pitiless Boileau; and reaching more than her ninetieth year, she almost survived her only offspring, those of her pen. In her youth she had been the associate of the Rambouillet circle, and caught, perhaps, in some measure from them, what she gave back with interest, a tone of perpetual affectation and a pedantic gallantry, which could not withstand the first approach of ridicule. Her first romance was Ibrahim, published in 1635; but the more celebrated were the Grand Cyrus and the Clelie. Each of these two romances is in ten volumes.[595] The persons chiefly connected with the Hotel Rambouillet sat for their pictures, as Persians or Babylonians, in Cyrus. Julie d’Angennes herself bore the name of Artenice, by which she was afterwards distinguished among her friends; and it is a remarkable instance not only of the popularity of these romances, but of the respectful sentiment, which, from the elevation and purity no one can deny them to exhibit, was always associated in the gravest persons with their fictions, that a prelate of eminent taste and eloquence, Fléchier, in his funeral sermon on this lady, calls her “the incomparable Artenice.”[596] Such an allusion would appear to us misplaced; but we may presume that it was not so thought. Scuderi’s romances seem to have been remarkably the favourites of the clergy; Huet, Mascaron, Godeau, as much as Fléchier, were her ardent admirers. “I find,” says the second of these, one of the chief ornaments of the French pulpit, in writing to Mademoiselle de Scuderi, “so much in your works calculated to reform the world, that in the sermons I am now preparing for the court, you will often be on my table by the side of St. Augustin and St. Bernard.”[597] In the writings of this lady we see the last footstep of the old chivalrous romance. She, like Calprenède, had derived from this source the predominant characteristics of her personages, an exalted generosity, a disdain of all selfish considerations, a courage which attempts impossibilities and is rewarded by achieving them, a love outrageously hyperbolical in pretence, yet intrinsically without passion, all, in short, that Cervantes has bestowed on Don Quixote. Love, however, or its counterfeit, gallantry, plays a still more leading part in the French romance than in its Castilian prototype; the feats of heroes, though not less wonderful, are less prominent on the canvas, and a metaphysical pedantry replaces the pompous metaphors in which the knight of sorrowful countenance had taken so much delight. The approbation of many persons, far better judges than Don Quixote, makes it impossible to doubt that the romances of Calprenède and Scuderi were better than his library. But as this is the least possible praise, it will certainly not tempt any one away from the rich and varied repast of fiction which the last and present century have spread before him. Mademoiselle de Scuderi has perverted history still more than Calprenède, and changed her Romans into languishing Parisians. It is not to be forgotten that the taste of her party, though it did not, properly speaking, infect Corneille, compelled him to weaken some of his tragedies. And this must be the justification of Boileau’s cutting ridicule upon this truly estimable woman. She had certainly kept up a tone of severe and high morality, with which the aristocracy of Paris could ill dispense; but it was one not difficult to feign, and there might be Tartuffes of sentiment as well as of religion. Whatever is false in taste is apt to be allied to what is insincere in character.

[595] Biogr. Univ. Dunlop. Bouterwek.

[596] Sermons de Fléchier, ii., 825 (edit. 1690). But probably Bossuet would not have stooped to this allusion.