Dove wrote:

CIRCUMSTANCES HAVE ARISEN, MY DEAR PARENTS, WHICH MAKE IT INCONTROVERTIBLY CLEAR TO ME THAT THE YOUNG LADY TO WHOM I WAS PAYING MY ADDRESSES WHEN I CONSULTED YOU IN SUMMER AND MYSELF WOULD NOT HAVE KNOWN TRUE HAPPINESS IN OUR UNION. ON MORE INTIMATE ACQUAINTANCE IT TRANSPIRED THAT OUR CHARACTERS WERE TOTALLY UNSUITED. I HAVE THEREFORE FOUND IT ADVISABLE TO BANISH THE AFFAIR FROM MY MIND AND TO DEVOTE MYSELF WHOLLY TO MY STUDIES.

As time passed, and Dove was able to view what had happened more objectively, he began to feel and even to hint that, all things considered, he had had a rather lucky escape; and from this, it was not very far to believing that if he had not just seen through the whole affair from the beginning, he had at any rate had some inkling of it; and now, instead of giving proofs of Ephie's affection, he narrated the gradual growth of his suspicions, and how these had ultimately been verified. In conclusion, he congratulated himself on having drawn back, with open eyes, while there was still time.

"Like his cheek!" said Madeleine. "But he could imagine himself into being the Shah of Persia, if he sat down and gave his mind to it. I don't believe the snub is going to do him a bit of good. He bobs up again like a cork, irrepressible. HAVE you heard him quote: 'Frailty thy name is woman!' or: 'If women could be fair and yet not fond'?—It's as good as a play."

But altogether, Madeleine was very sharp of tongue since she learnt the part Maurice had played in what, for a day, was the scandal of the English-speaking colony. She had taken him to task at once, for his "lamentable interference."

"Haven't I warned you, Maurice, not to mix yourself up in Louise's affairs? No good can come of it. She breeds mischief. And if that absurd child had really drowned herself"—in the version of the story that had reached Madeleine's ears, Maurice was represented fishing Ephie bodily from the river—"you would have had to bear the whole brunt of the blame. It ought to teach you a lesson. For you're just the kind of boy women will always take advantage of, a mean advantage, you know. Consider how you were treated in this case—by both of them! They were not a scrap grateful to you for what you did—women never are. They only look down on you for letting them have their own way. Kindness and complaisance don't move them. A well-developed biceps and a cruel mouth—that's what they want, and that's all!" she wound up with a flourish, in an extreme bad temper.

She sat, one dull November afternoon, at her piano, and continued to run her fingers over the keys. Maurice leant on the lid, and listened to her. But they had barely exchanged a word, when there was a light tap at the door, and Krafft entered. Both started at his unexpected appearance, and Madeleine cried: "You come in like a ghost, to frighten people out of their wits."

Krafft was buttoned to the chin in a travelling-ulster, and looked pale and thin.

"What news from St. Petersburg?" queried Madeleine with a certain asperity.

But Maurice recalled an errand he had to do in town; and, on hearing this, Krafft, who was lolling aimlessly, declared that he would accompany him.