I went to Paris, I went to New York, I returned to Paris, I came on to London; and in this journeying more than a year was lost. In the beginning I had suffered as much as you could wish me in the way of contrition, in the way of regret too. I blamed myself and pitied myself with almost equal fervour. I had trifled with a gentle human heart; I had been compelled to let a priceless human treasure slip from my possession. But—I was twenty. And there were other girls in the world. And a year is a long time, when we are twenty. Little by little the image of Zabetta faded, faded. By the year’s end, I am afraid it had become very pale indeed....

It was late June, and I was in London, when the post brought me a letter. The letter bore an Italian stamp, and had originally been directed to my old address in Paris. Thence (as the numerous redirections on the big square foreign envelope attested) it had been forwarded to New York; thence back again to Paris; and thence finally to London.

The letter was written in the neatest of tiny copperplates; and this is a translation of what it said:

“Dear Friend,—My poor father died last month in the German Hospital, after an illness of twenty-one days. Pray for his soul.

“I am now alone and free, and if you still wish it, can come to you. It was impossible for me to come when you asked me; but you have not ceased to be my constant thought. I keep your coral hand.—Your ever faithful Zabetta Collaluce.”

Enclosed in the letter there was a sprig of some dried, bitter-sweet-smelling herb; and, in pencil, below the signature—laboriously traced, as I could guess, from what I had written for her on my visiting-card,—the English phrase: “Rosemary—that’s for remembrance.”

The letter was dated early in May, which made it six weeks old.

What could I do? What answer could I send?

Of course, you know what I did do. I procrastinated and vacillated, and ended by sending no answer at all. I could not write and say “Yes, come to me.” But how could I write and say “No, do not come“? Besides, would she not have given up hoping for an answer, by this time? It was six weeks since she had written. I tried to think that the worst was over.

But my remorse took a new and a longer and a stronger lease of life. A vision of Zabetta, pale, with anxious eyes, standing at her window, waiting, waiting for a word that never came,—for months I could not chase it from my conscience; it was years before it altogether ceased its accusing visits.