Pulcheria. All that seems to me so unreal that when at the end the author finds herself confronted with the necessity of making him start for the East by the train, and announces that Sir Hugo and Lady Mallinger have given his wife “a complete Eastern outfit,” I descend to the ground with a ludicrous jump.

Constantius. Unreal, if you please; that is no objection to it; it greatly tickles my imagination. I like extremely the idea of Mordecai believing, without ground of belief, that if he only wait, a young man on whom nature and society have centred all their gifts will come to him and receive from his hands the precious vessel of his hopes. It is romantic, but it is not vulgar romance; it is finely romantic. And there is something very fine in the author’s own feeling about Deronda. He is a very liberal creation. He is, I think, a failure—a brilliant failure; if he had been a success I should call him a splendid creation. The author meant to do things very handsomely for him; she meant apparently to make a faultless human being.

Pulcheria. She made a dreadful prig.

Constantius. He is rather priggish, and one wonders that so clever a woman as George Eliot shouldn’t see it.

Pulcheria. He has no blood in his body. His attitude at moments is like that of a high-priest in a tableau vivant.

Theodora. Pulcheria likes the little gentlemen in the French novels who take good care of their attitudes, which are always the same attitude, the attitude of “conquest”—of a conquest that tickles their vanity. Deronda has a contour that cuts straight through the middle of all that. He is made of a stuff that isn’t dreamt of in their philosophy.

Pulcheria. Pulcheria likes very much a novel which she read three or four years ago, but which she has not forgotten. It was by Ivan Turgénieff, and it was called On the Eve. Theodora has read it, I know, because she admires Turgénieff, and Constantius has read it, I suppose, because he has read everything.

Constantius. If I had no reason but that for my reading, it would be small. But Turgénieff is my man.

Pulcheria. You were just now praising George Eliot’s general ideas. The tale of which I speak contains in the portrait of the hero very much such a general idea as you find in the portrait of Deronda. Don’t you remember the young Bulgarian student, Inssaroff, who gives himself the mission of rescuing his country from its subjection to the Turks? Poor man, if he had foreseen the horrible summer of 1876! His character is the picture of a race-passion, of patriotic hopes and dreams. But what a difference in the vividness of the two figures. Inssaroff is a man; he stands up on his feet; we see him, hear him, touch him. And it has taken the author but a couple of hundred pages—not eight volumes—to do it.

Theodora. I don’t remember Inssaroff at all, but I perfectly remember the heroine, Helena. She is certainly most remarkable, but, remarkable as she is, I should never dream of calling her as wonderful as Gwendolen.