“Of violating a tomb? Mercy on us, what must she have thought of me!”

“She was not just, she was not generous!” Miss Tita cried with sudden passion.

The light that had come into my mind a moment before increased. “Ah, don’t say that, for we ARE a dreadful race.” Then I pursued, “If she left a will, that may give you some idea.”

“I have found nothing of the sort—she destroyed it. She was very fond of me,” Miss Tita added incongruously. “She wanted me to be happy. And if any person should be kind to me—she wanted to speak of that.”

I was almost awestricken at the astuteness with which the good lady found herself inspired, transparent astuteness as it was and sewn, as the phrase is, with white thread. “Depend upon it she didn’t want to make any provision that would be agreeable to me.”

“No, not to you but to me. She knew I should like it if you could carry out your idea. Not because she cared for you but because she did think of me,” Miss Tita went on with her unexpected, persuasive volubility. “You could see them—you could use them.” She stopped, seeing that I perceived the sense of that conditional—stopped long enough for me to give some sign which I did not give. She must have been conscious, however, that though my face showed the greatest embarrassment that was ever painted on a human countenance it was not set as a stone, it was also full of compassion. It was a comfort to me a long time afterward to consider that she could not have seen in me the smallest symptom of disrespect. “I don’t know what to do; I’m too tormented, I’m too ashamed!” she continued with vehemence. Then turning away from me and burying her face in her hands she burst into a flood of tears. If she did not know what to do it may be imagined whether I did any better. I stood there dumb, watching her while her sobs resounded in the great empty hall. In a moment she was facing me again, with her streaming eyes. “I would give you everything—and she would understand, where she is—she would forgive me!”

“Ah, Miss Tita—ah, Miss Tita,” I stammered, for all reply. I did not know what to do, as I say, but at a venture I made a wild, vague movement in consequence of which I found myself at the door. I remember standing there and saying, “It wouldn’t do—it wouldn’t do!” pensively, awkwardly, grotesquely, while I looked away to the opposite end of the sala as if there were a beautiful view there. The next thing I remember is that I was downstairs and out of the house. My gondola was there and my gondolier, reclining on the cushions, sprang up as soon as he saw me. I jumped in and to his usual “Dove commanda?” I replied, in a tone that made him stare, “Anywhere, anywhere; out into the lagoon!”

He rowed me away and I sat there prostrate, groaning softly to myself, with my hat pulled over my face. What in the name of the preposterous did she mean if she did not mean to offer me her hand? That was the price—that was the price! And did she think I wanted it, poor deluded, infatuated, extravagant lady? My gondolier, behind me, must have seen my ears red as I wondered, sitting there under the fluttering tenda, with my hidden face, noticing nothing as we passed—wondered whether her delusion, her infatuation had been my own reckless work. Did she think I had made love to her, even to get the papers? I had not, I had not; I repeated that over to myself for an hour, for two hours, till I was wearied if not convinced. I don’t know where my gondolier took me; we floated aimlessly about in the lagoon, with slow, rare strokes. At last I became conscious that we were near the Lido, far up, on the right hand, as you turn your back to Venice, and I made him put me ashore. I wanted to walk, to move, to shed some of my bewilderment. I crossed the narrow strip and got to the sea beach—I took my way toward Malamocco. But presently I flung myself down again on the warm sand, in the breeze, on the coarse dry grass. It took it out of me to think I had been so much at fault, that I had unwittingly but nonetheless deplorably trifled. But I had not given her cause—distinctly I had not. I had said to Mrs. Prest that I would make love to her; but it had been a joke without consequences and I had never said it to Tita Bordereau. I had been as kind as possible, because I really liked her; but since when had that become a crime where a woman of such an age and such an appearance was concerned? I am far from remembering clearly the succession of events and feelings during this long day of confusion, which I spent entirely in wandering about, without going home, until late at night; it only comes back to me that there were moments when I pacified my conscience and others when I lashed it into pain. I did not laugh all day—that I do recollect; the case, however it might have struck others, seemed to me so little amusing. It would have been better perhaps for me to feel the comic side of it. At any rate, whether I had given cause or not it went without saying that I could not pay the price. I could not accept. I could not, for a bundle of tattered papers, marry a ridiculous, pathetic, provincial old woman. It was a proof that she did not think the idea would come to me, her having determined to suggest it herself in that practical, argumentative, heroic way, in which the timidity however had been so much more striking than the boldness that her reasons appeared to come first and her feelings afterward.

As the day went on I grew to wish that I had never heard of Aspern’s relics, and I cursed the extravagant curiosity that had put John Cumnor on the scent of them. We had more than enough material without them, and my predicament was the just punishment of that most fatal of human follies, our not having known when to stop. It was very well to say it was no predicament, that the way out was simple, that I had only to leave Venice by the first train in the morning, after writing a note to Miss Tita, to be placed in her hand as soon as I got clear of the house; for it was a strong sign that I was embarrassed that when I tried to make up the note in my mind in advance (I would put it on paper as soon as I got home, before going to bed), I could not think of anything but “How can I thank you for the rare confidence you have placed in me?” That would never do; it sounded exactly as if an acceptance were to follow. Of course I might go away without writing a word, but that would be brutal and my idea was still to exclude brutal solutions. As my confusion cooled I was lost in wonder at the importance I had attached to Miss Bordereau’s crumpled scraps; the thought of them became odious to me, and I was as vexed with the old witch for the superstition that had prevented her from destroying them as I was with myself for having already spent more money than I could afford in attempting to control their fate. I forget what I did, where I went after leaving the Lido and at what hour or with what recovery of composure I made my way back to my boat. I only know that in the afternoon, when the air was aglow with the sunset, I was standing before the church of Saints John and Paul and looking up at the small square-jawed face of Bartolommeo Colleoni, the terrible condottiere who sits so sturdily astride of his huge bronze horse, on the high pedestal on which Venetian gratitude maintains him. The statue is incomparable, the finest of all mounted figures, unless that of Marcus Aurelius, who rides benignant before the Roman Capitol, be finer: but I was not thinking of that; I only found myself staring at the triumphant captain as if he had an oracle on his lips. The western light shines into all his grimness at that hour and makes it wonderfully personal. But he continued to look far over my head, at the red immersion of another day—he had seen so many go down into the lagoon through the centuries—and if he were thinking of battles and stratagems they were of a different quality from any I had to tell him of. He could not direct me what to do, gaze up at him as I might. Was it before this or after that I wandered about for an hour in the small canals, to the continued stupefaction of my gondolier, who had never seen me so restless and yet so void of a purpose and could extract from me no order but “Go anywhere—everywhere—all over the place”? He reminded me that I had not lunched and expressed therefore respectfully the hope that I would dine earlier. He had had long periods of leisure during the day, when I had left the boat and rambled, so that I was not obliged to consider him, and I told him that that day, for a change, I would touch no meat. It was an effect of poor Miss Tita’s proposal, not altogether auspicious, that I had quite lost my appetite. I don’t know why it happened that on this occasion I was more than ever struck with that queer air of sociability, of cousinship and family life, which makes up half the expression of Venice. Without streets and vehicles, the uproar of wheels, the brutality of horses, and with its little winding ways where people crowd together, where voices sound as in the corridors of a house, where the human step circulates as if it skirted the angles of furniture and shoes never wear out, the place has the character of an immense collective apartment, in which Piazza San Marco is the most ornamented corner and palaces and churches, for the rest, play the part of great divans of repose, tables of entertainment, expanses of decoration. And somehow the splendid common domicile, familiar, domestic, and resonant, also resembles a theater, with actors clicking over bridges and, in straggling processions, tripping along fondamentas. As you sit in your gondola the footways that in certain parts edge the canals assume to the eye the importance of a stage, meeting it at the same angle, and the Venetian figures, moving to and fro against the battered scenery of their little houses of comedy, strike you as members of an endless dramatic troupe.

I went to bed that night very tired, without being able to compose a letter to Miss Tita. Was this failure the reason why I became conscious the next morning as soon as I awoke of a determination to see the poor lady again the first moment she would receive me? That had something to do with it, but what had still more was the fact that during my sleep a very odd revulsion had taken place in my spirit. I found myself aware of this almost as soon as I opened my eyes; it made me jump out of my bed with the movement of a man who remembers that he has left the house door ajar or a candle burning under a shelf. Was I still in time to save my goods? That question was in my heart; for what had now come to pass was that in the unconscious cerebration of sleep I had swung back to a passionate appreciation of Miss Bordereau’s papers. They were now more precious than ever, and a kind of ferocity had come into my desire to possess them. The condition Miss Tita had attached to the possession of them no longer appeared an obstacle worth thinking of, and for an hour, that morning, my repentant imagination brushed it aside. It was absurd that I should be able to invent nothing; absurd to renounce so easily and turn away helpless from the idea that the only way to get hold of the papers was to unite myself to her for life. I would not unite myself and yet I would have them. I must add that by the time I sent down to ask if she would see me I had invented no alternative, though to do so I had had all the time that I was dressing. This failure was humiliating, yet what could the alternative be? Miss Tita sent back word that I might come; and as I descended the stairs and crossed the sala to her door—this time she received me in her aunt’s forlorn parlor—I hoped she would not think my errand was to tell her I accepted her hand. She certainly would have made the day before the reflection that I declined it.