“The Countess Scarabelli never lied!” cried Stanmer.

“That’s just what I would have said to any one who should have made the insinutation! But I suppose you are not asking me the question you put to me just now from dispassionate curiosity.”

“A man may want to know!” said the innocent fellow.

I couldn’t help laughing out. “This, at any rate, is my story. Camerino was always there; he was a sort of fixture in the house. If I had moments of dislike for the divine Bianca, I had no moments of liking for him. And yet he was a very agreeable fellow, very civil, very intelligent, not in the least disposed to make a quarrel with me. The trouble, of course, was simply that I was jealous of him. I don’t know, however, on what ground I could have quarrelled with him, for I had no definite rights. I can’t say what I expected—I can’t say what, as the matter stood, I was prepared to do. With my name and my prospects, I might perfectly have offered her my hand. I am not sure that she would have accepted it—I am by no means clear that she wanted that. But she wanted, wanted keenly, to attach me to her; she wanted to have me about. I should have been capable of giving up everything—England, my career, my family—simply to devote myself to her, to live near her and see her every day.”

“Why didn’t you do it, then?” asked Stanmer.

“Why don’t you?”

“To be a proper rejoinder to my question,” he said, rather neatly, “yours should be asked twenty-five years hence.”

“It remains perfectly true that at a given moment I was capable of doing as I say. That was what she wanted—a rich, susceptible, credulous, convenient young Englishman established near her en permanence. And yet,” I added, “I must do her complete justice. I honestly believe she was fond of me.” At this Stanmer got up and walked to the window; he stood looking out a moment, and then he turned round. “You know she was older than I,” I went on. “Madame Scarabelli is older than you. One day in the garden, her mother asked me in an angry tone why I disliked Camerino; for I had been at no pains to conceal my feeling about him, and something had just happened to bring it out. ‘I dislike him,’ I said, ‘because you like him so much.’ ‘I assure you I don’t like him,’ she answered. ‘He has all the appearance of being your lover,’ I retorted. It was a brutal speech, certainly, but any other man in my place would have made it. She took it very strangely; she turned pale, but she was not indignant. ‘How can he be my lover after what he has done?’ she asked. ‘What has he done?’ She hesitated a good while, then she said: ‘He killed my husband.’ ‘Good heavens!’ I cried, ‘and you receive him!’ Do you know what she said? She said, ‘Che voule?’”

“Is that all?” asked Stanmer.

“No; she went on to say that Camerino had killed Count Salvi in a duel, and she admitted that her husband’s jealousy had been the occasion of it. The Count, it appeared, was a monster of jealousy—he had led her a dreadful life. He himself, meanwhile, had been anything but irreproachable; he had done a mortal injury to a man of whom he pretended to be a friend, and this affair had become notorious. The gentleman in question had demanded satisfaction for his outraged honour; but for some reason or other (the Countess, to do her justice, did not tell me that her husband was a coward), he had not as yet obtained it. The duel with Camerino had come on first; in an access of jealous fury the Count had struck Camerino in the face; and this outrage, I know not how justly, was deemed expiable before the other. By an extraordinary arrangement (the Italians have certainly no sense of fair play) the other man was allowed to be Camerino’s second. The duel was fought with swords, and the Count received a wound of which, though at first it was not expected to be fatal, he died on the following day. The matter was hushed up as much as possible for the sake of the Countess’s good name, and so successfully that it was presently observed that, among the public, the other gentleman had the credit of having put his blade through M. de Salvi. This gentleman took a fancy not to contradict the impression, and it was allowed to subsist. So long as he consented, it was of course in Camerino’s interest not to contradict it, as it left him much more free to keep up his intimacy with the Countess.”