“Hers, my dear man?—it’s little enough ‘hers.’” The attribution, for the moment, amused his hostess. “She has rebounded now—but she has had little enough else to do with it.”

“Oh, I say hers,” the Prince pleasantly explained, “very much as, at this time of day, I might say mine. I quite feel, I assure you, as if the great place already more or less belonged to ME.”

“That’s your good fortune and your point of view. You own—or you soon practically WILL own—so much of it. Charlotte owns almost nothing in the world, she tells me, but two colossal trunks-only one of which I have given her leave to introduce into this house. She’ll depreciate to you,” Mrs. Assingham added, “your property.”

He thought of these things, he thought of every thing; but he had always his resource at hand of turning all to the easy. “Has she come with designs upon me?” And then in a moment, as if even this were almost too grave, he sounded the note that had least to do with himself. “Est-elle toujours aussi belle?” That was the furthest point, somehow, to which Charlotte Stant could be relegated.

Mrs. Assingham treated it freely. “Just the same. The person in the world, to my sense, whose looks are most subject to appreciation. It’s all in the way she affects you. One admires her if one doesn’t happen not to. So, as well, one criticises her.”

“Ah, that’s not fair!” said the Prince.

“To criticise her? Then there you are! You’re answered.”

“I’m answered.” He took it, humorously, as his lesson—sank his previous self-consciousness, with excellent effect, in grateful docility. “I only meant that there are perhaps better things to be done with Miss Stant than to criticise her. When once you begin THAT, with anyone—!” He was vague and kind.

“I quite agree that it’s better to keep out of it as long as one can. But when one MUST do it—”

“Yes?” he asked as she paused. “Then know what you mean.”