“Is it possible that this magnificent person is my child?” he said.
You would have surprised him if you had told him so; but it is a literal fact that he almost never addressed his daughter save in the ironical form. Whenever he addressed her he gave her pleasure; but she had to cut her pleasure out of the piece, as it were. There were portions left over, light remnants and snippets of irony, which she never knew what to do with, which seemed too delicate for her own use; and yet Catherine, lamenting the limitations of her understanding, felt that they were too valuable to waste and had a belief that if they passed over her head they yet contributed to the general sum of human wisdom.
“I am not magnificent,” she said mildly, wishing that she had put on another dress.
“You are sumptuous, opulent, expensive,” her father rejoined. “You look as if you had eighty thousand a year.”
“Well, so long as I haven’t—” said Catherine illogically. Her conception of her prospective wealth was as yet very indefinite.
“So long as you haven’t you shouldn’t look as if you had. Have you enjoyed your party?”
Catherine hesitated a moment; and then, looking away, “I am rather tired,” she murmured. I have said that this entertainment was the beginning of something important for Catherine. For the second time in her life she made an indirect answer; and the beginning of a period of dissimulation is certainly a significant date. Catherine was not so easily tired as that.
Nevertheless, in the carriage, as they drove home, she was as quiet as if fatigue had been her portion. Dr. Sloper’s manner of addressing his sister Lavinia had a good deal of resemblance to the tone he had adopted towards Catherine.
“Who was the young man that was making love to you?” he presently asked.
“Oh, my good brother!” murmured Mrs. Penniman, in deprecation.