Ah well! I am beginning to think it is time I emigrated too; I’ll pull myself together and battle round and raise the price of a steerage ticket, and maybe a pound or two over. There may not be anybody to see me off, but some of the boys are sure to be on the wharf or platform “over there,” when I arrive. Lord! I almost hear them hailing now! and won’t I yell back! and perhaps there won’t be a wake over old times in some cosy bar parlour, or camp, in Western Australia or Maoriland some night in a year to come.

NOTES ON AUSTRALIANISMS.

Based on my own speech over the years, with some checking in the dictionaries. Not all of these are peculiar to Australian slang, but are important in Lawson’s stories, and carry overtones.

bagman: commercial traveller

Bananaland: Queensland

billabong: Based on an aboriginal word. Sometimes used for an anabranch (a bend in a river cut off by a new channel, but more often used for one that, in dry season or droughts especially, is cut off at either or both ends from the main stream. It is often just a muddy pool, and may indeed dry up completely.

billy: quintessentially Australian. It is like (or may even be made out of) a medium-sized can, with wire handles and a lid. Used to boil water. If for tea, the leaves are added into the billy itself. The billy may be swung (‘to make the leaves settle’) or a eucalyptus twig place across the top, more ritual than pragmatic. These stories are supposedly told while the billy is suspended over the fire at night, at the end of a tramp. (Also used in want of other things, for cooking)

blackfellow (also, blackman): condescending for Australian Aboriginal

blackleg: also scab. Someone who is employed to cross a union picket line to break a workers’ strike. As Molly Ivins said, she was brought up on the three great commandments: do not lie; do not steal; never cross a picket line.

blanky or —-: Fill in your own favourite word. Usually however used for “bloody”