“Nay, Kimyera, my lord, this is not a time for mourning. Bethink thee of the present needs first. The chair of the king awaits thee. Rise, and occupy it, and to-morrow all Ganda is at thy service to find thy lost mother and nurse. Come, delay not, lest Sebwana return and take vengeance on us all.”

“Fear not, Naku, it was but a passing fit of grief which filled my mind. Sebwana must needs be strong and brave to dispossess me when Naku is on my side,” saying which Kimyera dressed himself in war-costume, with a crown of cock’s tail feathers on his head, a great leopard skin depending from his neck down his back, a girdle of white monkey-skin round his waist, his body and face brilliantly painted with vermilion and saffron. He then armed himself with two bright shining spears of great length, and bearing a shield of dried elephant hide, which no ordinary spear could penetrate, he strode after Queen Naku towards the audience court in the royal palace. Mugema, somewhat similarly armed, followed his foster-son.

As Kimyera strode proudly on, the great drum of Ganda sounded, and its deep tones were heard far and wide. Immediately the populace, who knew well that the summons of the great drum announced an important event, hastily armed themselves, and filled the great court. Naku, the queen, they found seated in a chair alongside of the king’s chair, which was now unfilled, and in front of her was a tall young stranger, who prostrated himself three times before the queen. He was then seen bowing six times before the empty king’s chair. Rising to his feet, he stepped towards it, and afterwards faced the multitude, who were looking on wonderingly.

The young stranger, lifting his long spears and raising his shield in an attitude of defence, cried out aloud, so that all heard his voice:

“Lo, people of Ganda! I am Kimyera, son of Kalimera, by Wanyana of Unyoro. I hereby declare that with her own free will I this day do take Naku, my father’s brother’s daughter, to wife, and seat myself in the king’s chair. Let all obey, on pain of death, the king’s word.”

On concluding this address, he stepped back a pace, and gravely sat in the king’s chair. A loud murmur rose from the multitude, and the shafts of spears were seen rising up, when Naku rose to her feet, and said:

“People of Ganda, open your ears. I, Naku, the legitimate queen of Ganda, hereby declare that I have found my father’s brother’s son, and I, this day, of my own free will and great love for him, do take him for my lord and husband. By full right Kimyera fills the king’s chair. I charge you all henceforth to be loyal to him, and him only.”

As she ended her speech the people gave a great shout of welcome to the new king, and they waved their spears, and clashed them against their shields, thus signifying their willing allegiance to King Kimyera.

The next day great bodies of strong men were despatched in different directions for the king’s mother and his nurse, and for Sebarija and the two cows, Namala and Nakaombeh. If alive they were instructed to convey them with honour and care to Ganda, and if any fatal misadventure had happened to them, their remains were to be borne with all due respect to the king.