The next night Leopard gave out that he was going to seize a dun-coloured goat, and Dog said, “Ah! that is what I mean to do too. I think a dun-coated goat so sweet.”
The village was reached, a low place was found in the palings, and Leopard, as quick as you could wink, was over and among the goats. With one stroke he struck his victim dead, threw it over his shoulders, and, with a flying leap, carried it outside. Dog, who was hiding near the place, in a strange voice cried, “Ah! here he is—the thief of a Leopard! Kill him! kill him!”
Leopard turning his head around, saw him in the grass and heard him yelp, “Awu-ou-ou! Awu-ou-ou! Kill him! kill him!” dropped the goat for an instant and said, “Ah, it is you, my false friend, is it? Wait a bit, and I will teach you how you may steal once too often.” With eyes like balls of fire, he rushed at him, and would have torn him into pieces, but Dog’s instinct told him that the game he had been playing was up, and burying his tail between his hind legs, he turned and fled for dear life. Round and round the village he ran, darting this way and that, until, finding his strength was oozing out of him, he dashed finally through a gap in the fence, straight into a man’s house and under the bed, where he lay gasping and panting. Seeing that the man, who had been scared by his sudden entry, was about to take his spear to kill him, he crawled from under the bed to the man’s feet, and licked them, and turned on his back imploring mercy. The man took pity on him, tied him up, and made a pet of him. Ever since Dog and Man have been firm friends, but a mortal hatred has existed between Dog and Leopard. Dog’s back always bristles straight up when his enemy is about, and there is no truer warning of the Leopard’s presence than that given by Dog—while Leopard would rather eat a dog than a goat any day. That is the way—as I heard it in Unyoro—that the chumship between Leopard and Dog was broken up.
Chapter Twelve.
The Legend of the Cunning Terrapin and the Crane.
The following story of the cunning Terrapin and the Crane established Kadu’s reputation among us, and the Zanzibaris were never so amused as on this evening.
“Master,” began Kadu, after we had made ourselves comfortable before a bright and crackling fire, “some men say that animals do not reason, and cannot express themselves, but I should like to know how it is that we perceive that there is great cunning in their actions, as though they calculated beforehand how to act, and what would be the result. We Waganda think animals are very clever. We observe the cock in the yard, and the hen with her chickens; the leopard, as he is about to pounce on his prey; the lion, as he is about to attack; the crocodile, as he prepares for his rush; the buffalo in the shade, as he awaits the hunter; the elephant, as he stands at attention; and we say to ourselves, how intelligent they are! Our legends are all founded on these things, and we interpret the actions of animals from having seen their methods; and I think men placed in the same circumstances could not have acted much better. It may appear to you, as though we were telling you mere idle tales to raise a laugh. Well, it may be very amusing to hear and talk about them, but it is still more amusing to watch the tricks of animals and insects, and our old men are fond of quoting the actions of animals to teach us, while we are children, what we ought to do. Indeed, there is scarcely a saying but what is founded upon something that an animal was seen to do at one time or another.
“Now the story that I am about to relate, is a very old one in Uganda. I heard it when a child, and from the fact that a Terrapin was said to be so cunning, I have never liked to ill-treat a Terrapin, and every time I see one, the story comes to my mind in all its freshness.”