[358] Under the head of Sacramentarians were included all who, like Zwingle, denied the bodily presence of Christ in or with the elements of the eucharist.
[359] "De ne lire, dogmatiser, translater, composer ni imprimer, soit en public ou en privé, aucune doctrine contrariant à la foy chrétionne." Declaration of Coucy, July 16, 1535, Isambert, Recueil des anc. lois franç., xii. 405-407. See also a similar declaration, May 31, 1536, ibid., xii. 504.
[360] Journal d'un bourgeois de Paris, 458, 459.
[361] Neantmoins Dieu le créateur, luy estant en ce monde, a plus usé de miséricorde que de rigueur, et qu'il ne faut aucunes fois user de rigueur, et que c'est une cruelle mort de faire brusler vif un homme, dont parce il pourroit plus qu'autrement renoncer la foy et la loy. Ibid., ubi supra.
[362] "Et le très-crestien et bon roy François premier du nom, à la prière du pape, pardonna à tous, excepté a ceulx qui avoient touché à l'honneur du saint sacrement de l'autel." Soissons MS., Bulletin, xi. 254. Sturm to Melanchthon, July 6, 1535, says: "Pontificem etiam aiunt æquiorem esse, et haud paulo meliorem quam fuerunt cæteri. Omnino improbat illam suppliciorum crudelitatem, et de hac re dicitur misisse [literas ad Regem]." Herminjard, iii. 311. Cf. Erasmus Op., 1513.
[363] "Sapendo, come sua Maestà m'ha detto, che Cesare in Fiandra aveva sospeso ogni esecuzione di morte contro questi eretici, ha anche egli concesso che contra ogni sorte di eretici si proceda come avanti, ma citra mortem, eccetto i sacramentarii." Relazione del clarissimo Marino Giustiniano (1535), Relaz. Venete, i. 155.
[364] Francis I. to the German Princes, February 1, 1535, Bretschneider, Corpus Reform., ii. 828, etc.
[365] Sturm to Melanchthon, March 4, 1535, Bretschneider, Corpus Reform., ii. 855, etc.
[366] A letter of Voré is found in Bretschneider, ubi supra, ii, 859.
[367] Melanchthon to Sturm, May 5, 1535, ibid., ii. 873.