[1181] "Ni que j'y aye aucune volonté."

[1182] "C'est bien la chose que je déteste le plus."

[1183] Despatch of Aug. 24th, Corresp. diplom., vii. 324, 325.

[1184] Charles IX. to La Mothe Fénélon, Aug. 25, 1572, ibid., 325, 326.

[1185] Charles IX., Aug. 26th and 27th, Corresp. dipl., vii. 331, etc., and a justificatory "Instruction à M. de la Mothe Fénélon."

[1186] Letter of Burleigh, etc., Sept. 9th, to Walsingham, Digges, 247. The truth of the statement is called in question by M. Cooper, editor of La Mothe Fénélon's Correspondance diplomatique.

[1187] The interview is described both by La Mothe Fénélon (Corresp. diplom., v. 122-126), and by the English council, despatch of Sept. 9th to Walsingham (Digges, 247-249). Hume has a graphic account, History of England, chap. xl.

[1188] This striking, and, certainly, somewhat undiplomatic speech is reported by the ambassador himself in his despatches (Corresp. dipl., v. 127). It looks as if the honest Frenchman was not sorry to let the court know some of the severe criticisms that were uttered respecting a crime with which he had no sympathy. La Mothe Fénélon tells of the impression, proved erroneous by the king's letter, "qu'ilz avoient que ce fût ung acte projecté de longtemps, et que vous heussiez accordé avecques le Pape et le Roy d'Espaigne de faire servir les nopces de Madame, vostre seur, avec le Roy de Navarre, à une telle exécution pour y atraper, à la foys, toutz les principaulx de la dicte religion assemblés." La Mothe Fénélon to Charles, Sept. 2, 1572, ubi supra, v. 116.

[1189] La Mothe Fénélon endeavored, he says, to persuade the English that there were not over five thousand, and that Catharine and Charles were sorry that one hundred could not have answered. Corr. diplom., v. 155.

[1190] See the despondent despatch of October 2d, Corresp. diplom., v., 155-162.