Julian Notary remained at Westminster two years after the departure of Wynkyn de Worde, when he too flitted eastwards, settling at the sign of the Three Kings without Temple Bar, probably to be nearer De Worde. He combined with his trade of printer that of bookbinder, and probably bound as well as printed many books for Wynkyn de Worde. His printing lay principally in the direction of service books for the church, but he printed both the Golden Legend and the Chronicle of England in folio, one or two lives of saints, and a few small tracts of lighter vein, such as 'How John Splynter made his testament,' and 'How a serjeaunt wolde lerne to be a frere,' both in quarto without date.

In the Golden Legend of 1503 and the Chronicles of England of 1515, the black letter type used was identical in character with that of Wynkyn de Worde.

No book is found printed by Notary between the years 1510 and 1515. In the former year he appears to have had a house in St. Paul's Churchyard, as well as the Three Kings without Temple Bar. In 1515 he speaks only of the sign of St. Mark in St. Paul's Churchyard, and three years later this is altered to the sign of the Three Kings. It is just conceivable that this last was a misprint, or that the St. Mark was a temporary office used only while the Three Kings was under repair.

In 1507 Notary exchanged the simple merchant's mark that had hitherto served him as a device for one of a more elaborate character. This took the form of a helmet over a shield with his mark upon it, with decorative border, and below all his name. From this a still larger block was made in the same year, and this was strongly French in character. It showed the smaller block affixed to a tree with bird and flowers all round it, and two fabulous creatures on either side of the base. The initials 'J. N.' are seen at the top. This he sometimes used as a frontispiece, substituting for the centre piece a block of a different character.

Richard Pynson also changed his address shortly after Wynkyn de Worde, moving from outside Temple Bar to the George in Fleet Street, next to St. Dunstan's Church. He also appears to have entirely given up the use of Gothic type in favour of English black letter about this time. It is not easy to form a conjecture as to the motive which led to the abandonment of this type, and it is impossible to regard the step without regret. Even in its rudest forms it was a striking type; in the hands of a man like Pynson it was far more effective than the black letter which took its place. With regard to this latter, there seems reason to believe, from the great similarity both in size and form of the fount in use by De Worde, Notary, and Pynson at this time, that it was obtained by all the printers from one common foundry. Nor is it only the letters which lead to this conclusion, but the common use of the same ornaments points in the same direction. The only difference between the black letter in use by Pynson in the first years of the sixteenth century and that of his contemporaries, is the occurrence of a lower case 'w' of a different fount.

In 1509 Pynson is believed to have introduced Roman type into England, using it with his scholastic type to print the Sermo Fratris Hieronymi de Ferraria. In the same year he also issued a very fine edition of Alexander Barclay's translation of Brandt's Shyp of Folys of the Worlde. In this, the Latin original and the English translation are set side by side. The book was printed in folio in two founts, one of Roman and one of black letter. It was profusely illustrated with woodcuts copied from those in the German edition.

About 1510 Pynson became the royal printer in the place of W. Faques, and continued to hold the post until his death. At first he received a salary of 40s. per annum (see L. and P. H. 8, vol. 1, p. 364), but this was afterwards increased to £4 per annum (L. and P. H. 8, vol. 2, p. 875). In this capacity he printed numbers of Proclamations, numerous Year-books, and all the Statutes, and received large sums of money. In 1513 he printed The Sege and Dystrucyon of Troye, of which several copies (some of them on vellum) are still in existence. Other books of which he printed copies on vellum are the Sarum Missal of 1520, and Assertio Septem Sacramentorum of 1521.

Besides these and his official work, Pynson printed numbers of useful books in all classes of literature. The works of Chaucer and Skelton and Lydgate, the history of Froissart and the Chronicle of St. Albans; books such as Æsop's Fables and Reynard the Fox, romances such as Sir Bevis of Hampton are scattered freely amongst works of a more learned character. On the whole he deserves a much higher place than De Worde. It is rare, indeed, to find a carelessly printed book of Pynson's, whilst such books as the Boccaccio of 1494, the Missal printed in 1500 at the expense of Cardinal Morton, and known as the Morton Missal, and the Intrationum excellentissimus liber of 1510 are certainly the finest specimens of typographical art which had been produced in this country.

Fig. 10.—Richard Pynson's Device.