The Journal notes:—
June 3rd.—Excursion to Malvern, Hereford, and Worcester. Xavier Raymond came to Bushey [Duc de Nemours']. I breakfasted there on the 10th. [On the 11th the Duke wrote]:—
Cher Monsieur Reeve,—Je lis ce matin en tête des colonnes du journal le 'Times,' un charmant premier article sur mon fils aîné, et portant même son nom pour titre. Cet article inspiré par un bienveillant sentiment envers lui et ma famille en général, met dans un brillant relief les services que mon fils vient de rendre à son pays d'adoption. Cela a donc été pour moi une extrême satisfaction que de le voir placé en première ligne dans le journal le plus répandu du monde.
Je sais qu'il n'est pas permis de s'enquérir du nom de ceux qui écrivent dans la presse anglaise. Mais si à vous le nom de l'auteur était connu, dans ce cas-ci, cher Monsieur Reeve, et si vous appreniez aussi à qui est due l'insertion de cet article, je vous serais très reconnaissant (dans le cas toutefois où vous le jugerez convenable) de faire connaître à l'une et à l'autre de ces personnes combien j'en ai été heureux et touché.
Plein du bon souvenir de votre visite d'hier, je vous renouvelle ici, cher
Monsieur Reeve, l'assurance de mes bien affectueux sentiments.
LOUIS D'ORLÉANS.
From Mr. Delane
June 13th.—I return the Duke's letter with many thanks. The story of the Brazilian article is curious enough to be worth telling. At the Rothschilds' ball on Wednesday last I was by an inadvertence placed at supper next but one to the Duc de Nemours, and next to a beautiful young lady. I had long been honoured by the Duc d'Aumale's acquaintance, but had never before met his brother, and I only slowly became aware who were my neighbours. Then, actually at the supper, among ortolans and peaches, it occurred to me that the Comte d'Eu, of whose exploits I had been reading that morning, and whom I had stupidly regarded as merely a Brazilian general, must be the brother of the beautiful young lady next me, and therefore a personage in whom the European public would take a very different sort of interest from any that Marshal Coxios could command, that, in short, as an Orleans prince, he would be worth an article, though no one would have cared for a mere Brazilian general.
From the Due de Nemours
Bushey Park, 15 juin.—J'ai à la fois des remercîments et des félicitations à vous adresser pour avoir pris la peine de chercher de qui émanait l'aimable article du 'Times' sur mon fils aîné, et pour l'avoir si bien découvert. Le compliment est assurément de très bon goût, et j'y suis très sensible. Il augmente seulement encore mon regret de n'avoir pu, moi aussi, faire à ce même bal la connaissance de l'auteur de cette aimable attention.