Some days elapsed when he again requested his son-in-law to accompany him. The young man said, "Yes!" His wife had then told him the true character of her father, and the number of times he could exercise his magic powers. They went out, and arrived at a solitary island composed entirely of rocks. The magician said, "go on shore and pick up all the gulls' eggs you can find." The rocks were covered with them, and the air resounded with the cry of the gulls, who saw the robbery committed on them. The magician took the opportunity to speak to the gulls. "I have long wished," said he, "to offer you something. I now give you this young man for food." He then uttered the charm to his canoe, and it shot out of sight, abandoning the young man to his fate. The gulls flew in immense numbers around him, and were ready to devour him. He addressed them and said—"Gulls, you know you were not formed to eat human flesh, and man was not made to be the prey of birds; obey my words. Fly close together, a sufficient number of you, and carry me on your backs to the magician's lodge." They obeyed him, and he soon found himself swiftly gliding toward home.

It appears that the magician in telling his canoe to go, often limited it, in point of time, or distance, till he ordered it forward again. In this instance he fell asleep, and the canoe stood still, for the young man in his flight over the lake saw him lying on his back in the canoe, taking a nap, as the day was calm and delightful. The gulls, as they passed over him, treated him with great disrespect. He jumped up and exclaimed, "It is always so with these double pierced birds!" Owasso reached the lodge in safety, and killed two or three of the gulls for the sake of their feathers to ornament his son's head. When the magician arrived, his grandson met him with his head covered with feathers. "Where did you get these?" he asked. "My father brought them," he answered. He felt perplexed and uneasy, but said nothing. He entered the lodge in silence, and sat down to meditate upon some new plan for destroying his son-in-law. He reflected that he had tried two of his charms without effect, and had but two more left. He again asked the young man to go with him to get young eagles, he said he wished to tame them, and keep them as pets. They started on the trip, and after traversing an immense waste of water, at length reached a desolate island in the centre of the lake. They landed and soon found an eagle's nest. The young man obeyed his father-in-law's wishes, by climbing up to get the young ones. He had nearly reached the nest, when he heard the magician's voice addressing the tree, saying, "Grow up," and the tree instantly reached an extraordinary height. "Now, eagles!" said he, "I promised you food, and I give you this young man to feed upon." Then he said to the canoe, "Go!" and away he went, leaving the young man at the mercy of the eagles. The birds were enraged at seeing their young in danger—they flew round him with their beaks open, and their claws distended, ready to tear him in pieces. His power, however, extended to them also, and he got them to fly back with him to the lodge. His wife was rejoiced to think that he had escaped the third charm, and told him it was now his turn to ask the magician to go out, fearing that the old man would not repeat the invitation himself. She gave him all necessary directions, which he promised to follow.

When the magician arrived, his surprise and consternation was at its height, finding that his third effort had failed, and that he had but a single charm more in his power.

One evening as Owasso and his wife were sitting on the banks of the lake, and the soft breeze, swept over it, they heard a song, as if sung by some one at a great distance. The sound continued some time and then died away in perfect stillness. "Oh! 'tis the voice of my brother," cried the young man. "If I could only see him!" and he hung down his head in deep anguish. His wife felt for him, and to console him, she proposed that they should attempt to make their escape on the morrow. The plan was laid. The younger sister was to offer to comb her father's hair during the warm and sultry part of the day, and pick the hairs clean, and in so doing, it was supposed he would fall asleep. The plan succeeded, and as soon as he slept, the young man and family embarked in the magic canoe, then saying majaun chemaun! off the canoe started. They had nearly reached the land, and could distinctly hear the voice of the young man, singing, as before, when the magician awoke. He suspected something, and looking for his canoe immediately found it gone. He spoke his magic words, extended his sinewy arm in the air, and drew it in. The charm was irresistible—the young man and his wife saw, with anguish, when almost within reach of the shore, that the canoe suddenly turned back. They soon reached the lodge. The magician stood on the beach, and drew up his canoe. He did not utter a word. The young couple entered the lodge in silence.[60] Autumn was now near its close, and winter soon set in. Soon after the first fall of snow, the young man asked the magician to go out hunting deer, as they could now easily be tracked. They set out together, and after several days' journey, arrived at a fit place for their object. They busied themselves in hunting all day, but without success. At evening they built themselves a lodge of pine branches to sleep in. The night was bitterly cold, but the young man took off his leggings and moccasins and hung them up to dry. The magician did the same, carefully hanging his own in a separate place, and they laid down to sleep. During the night the magician got up and went out, remaining some time. As the young man suspected him, and knew, indeed, what kind of a trick the old man meant to play him, he took this opportunity to get up and change the moccasins and leggings, putting his own in the place of the magician's, depending on the darkness of the lodge, to impose on him. Afterward they both laid down and slept. Near daylight the magician got up to rekindle the fire, and slyly reached down his own leggings and moccasins with a stick, thinking they were the young man's, and dropped them into the fire, at the same instant throwing himself down, pretending he still wanted to sleep.

The leather leggings and moccasins soon drew up and were burnt. Instantly jumping up, and rubbing his eyes, the magician cried out, Son-in-law, your moccasins are burning. Owasso got up deliberately and unconcerned. "No, my friend," said he, "here are mine" taking them down and putting them on. "It is your moccasins that are burning." The magician dropped his head in vexation to think that he had been foiled in all his attempts. Nothing was now left, and he knew that no mercy would be shown him. The young man left him to meditate on all his crimes of blood, and to meet that fate from the want of covering for his feet and legs, which he had prepared for him. He reached home in safety in a few days, notwithstanding the cold, and resolved to quit the place for ever, and go in search of his brother. Although the weather was cold, the lake had not yet frozen over, and the young hunter and his family resolved to embark immediately, the younger sister went with them in the hope of getting a husband. Word was given to the magic canoe, and they went swiftly on their way to the opposite shore. Owasso soon heard his younger brother's well-known voice, as the sounds were wafted on the breeze, singing the following words:

Ni si ai
Ni si ai
A ko nau gud dau o un
A ko nau gud dau o un
Ash i gun ai a he ee
Ni mau en gun e wee
Ash i gun ai a he ee
Ni mau en gun e wee.

My brother—my brother! since you left me going in the canoe, a-hee-ee, I am half changed into a wolf, E-wee—I am half changed into a wolf, E-wee. This he kept repeating as they neared the shore. The sounds were very distinct. On the sand they saw the tracks of a wolf, as if departing. They also saw the prints of human hands; and they soon saw Wayoond himself, half man and half wolf, running along shore. Owasso ran after him, crying, Ni she ma! Ni she ma! but the partly transformed object, jumped on the bank and looked back for some time, repeating the former words, and disappeared in the woods.

The women built a lodge at the spot, and got everything comfortable for a long stay. The man was, however, very uneasy, and exerted his power to regain his brother—for he kept near the lodge at night, singing in a most pitiful strain. They always left food for him some distance from the lodge, which he eat in the night.

The unmarried woman, who was something of a mud-jee-kee-kuá-wis, proposed to dig a pit and cover it with light sticks and leaves, for the purpose of placing the meat on, that when he came to eat it he might fall in. Her plan succeeded, and when they came next morning to examine it, they were rejoiced to find the half wolf in the pit. The man had been fasting previously, and he brought his medicines and charms, and threw some over his brother, who, after some time, resumed his human, shape. He was taken to the lodge, but it was some time before the change was perfect, and still longer before he was restored to health. His disposition, however, was soured, for he always sat and looked very gloomy, and felt no pleasure in the society of his friends. He recommenced hunting, in which he was very successful, for he always hung the tail of a wolf to his girdle at his back, or at his leg-bands or garters, which gave him great speed and vigour in overtaking animals of the deer kind.

Maujeekikuawis was forward in her advances toward him. He, however, paid no attention to it, and shunned her. She continued to be very assiduous in attending to his wants, such as cooking, and mending his moccasins. She felt hurt and displeased at his indifference, and resolved to play him a trick. Opportunity soon offered. The lodge was spacious, and she dug a hole in the ground, where the young man usually sat, covering it very carefully. When the brothers returned from the chase, the young man threw himself down carelessly at the usual place, and fell into the cavity, his head and feet remaining out, so that he was unable to extricate himself. "Ha! Ha!" cried Maujeekikuawis, as she helped him out, "you are mine, I have caught you at last, and I did it on purpose." A smile came over the young man's face, and he said, "So be it, I will be yours:" and from that moment they lived happily as man and wife.