The word Dy which supplies this declension is derived from Indyiàm mine. pron. an.—a derivative form of the word, which is, however exclusively restricted, in its meaning, to the dog. If the expression Nin Dy or N’ Dy, is sometimes applied to the horse, it is because it is thereby intended to call him, my dog, from his being in a state of servitude similar to that of the dog. It must be borne in mind, as connected with this subject, that the dog, in high northern latitudes, and even as far south as 42 deg. is both a beast of draught and of burden. He is compelled during the winter season to draw the odàban, or Indian sleigh; and sometimes to support the burden upon his back, by means of a kind of drag constructed of slender poles.

A review of the facts which have been brought together respecting the substantive, will show that the separable or inseparable pronouns under the form of prefixes, are throughout required. It will also indicate, that the inflections of the first and second persons which occupy the place of possessives, and those of the third person, resembling objectives, pertain to words, which are either primitives, or denote but a single object, as moose, fire. There is, however another class of substantives, or substantive expressions, and an extensive class—for it embraces a great portion of the compound descriptive terms—in the use of which, no pronominal prefixes are required, The distinctions of person are, exclusively, supplied by pronominal suffixes. Of this character are the words descriptive of country, place of dwelling, field of battle, place of employment, &c. The following example will furnish the inflexions applicable to this entire class of words.

Aindâd: Home, or place of dwelling.

S. singular.
Aindâ-yân.My home.
Aindâ-yun.Thy home.
Aindâ-d.His home.
Aindâ-yâng.Our home. (ex.)
Aindâ-yung.Our home. (in.)
Aindâ-yaig.Your home.
Aindâ-wâd.Their home.
S. plural.
Aindâ-yân-in.My homes.
Aindâ-yun-in.Thy homes.
Aindâ-jin.His homes.
Aindâ-yâng-in.Our homes. (ex.)
Aindâ-yung-in.Our homes. (in.)
Aindâ-yaig-in.Your homes.
Aindâ-wâdjin.Their homes.

LECTURE II.

Further Remarks on the Substantive. Local, diminutive, derogative, and tensal inflections. Mode in which the latter are employed to denote the disease of individuals, and to indicate the past and future seasons. Restricted or sexual terms. Conversion of the substantive into a verb, and the reciprocal character of the verb, by which it is converted into a substantive. Derivative and compound substantives. Summary of the properties of this part of speech.

In the view which has been taken of the substantive in the preceding lecture, it has been deemed proper to exclude several topics, which, from their peculiarities, it was believed, could be more satisfactorily discussed in a separate form. Of this character are those modifications of the substantive by which locality, diminution, a defective quality, and the past tense are expressed; by which various adjective and adverbial significations are given; and finally, the substantives themselves converted into verbs. Such are also the mode of indicating the masculine and feminine (both merged, as we have shown, in the animate class) and those words which are of a strictly sexual character, or are restricted in their use either to males or females. Not less interesting is the manner of forming derivatives, and of conferring upon the derivatives so formed, a personality, distinguished as either animate or inanimate, at the option of the speaker.

Much of the flexibility of the substantive is derived from these properties, and they undoubtedly add much to the figurative character of the language. Some of them have been thought analogous to case, particularly that inflection of the noun which indicates the locality of the object. But if so, then there would be equally strong reasons for establishing an adjective, and an adverbial, as well as a local case, and a plurality of forms in each. But it is believed that no such necessity exists. There is no regular declension of these forms, and they are all used under limitations and restrictions incompatible with the true principles of case.

It is under this view of the subject, that the discussion of these forms has been transferred, together with the other accidents of the substantive just adverted to, and reserved, as the subject matter of a separate lecture. And in now proceeding to express the conclusions at which we have arrived touching these points, it will be an object so to compress and arrange the materials before us, as to present within a small compass, the leading facts and examples, upon which each separate position depends.