Pah bo je aun Ne be nau be koning Wabi megwissun Nene mooshain we Odishquagumee.

As I embarked to return, he put the white wampum around my neck—a pledge of truth, my sweetheart, my Algonquin.

III.

Keguh wejewin Ain dah nuk ke yun Ningee egobun Nene mooshain we Odishquagumee.

I shall go with you, he said, to your native country—I shall go with you, my sweetheart—my Algonquin.

IV.

Nia! nin de nah dush Wassahwud gushuh Aindahnuk ke yaun Ke yau ninemooshai wee Odishquagumee.

Alas! I replied—my native country is far, far away—my sweetheart; my Algonquin.

V.

Kai aubik oween Ain aube aunin Ke we naubee Ne ne mooshai we Odishquagumee.