[59] An exclamation of wonder and surprize.—Odj. lan.
[60] My father.—ib.
A PSALM.
OR SUPPLICATION FOR MERCY, AND A CONFESSION OF SIN, ADDRESSED TO THE AUTHOR OF LIFE, IN THE ODJIBWA-ALGONQUIN TONGUE.
BY THE LATE MRS. HENRY R. SCHOOLCRAFT.
- 1. Gaitshe minno pimaudizzeyun, Gezha Monedo, gezhigong aibeyun.
- 2. Keen, maumauwaikumig waozhemigoyun.
- 3. Keen, kah ozhiéeyong, keen gaugegaikumig, kai nuhwaunemeyong, aikoobemaudizzeyong.
- 4. Keen, kainuhwaubaimeyong, geezhig tibbikuk tibishko.
- 5. Keen, Keozheahn-geezhik-geezis, dibbik-geezis, aunungug gia.
- 6. Keen, kegeozhetoan tshe kimmewung, gia tshe annimikeeaug, tshe sai sai yung, tshe sogepoog gia.
- 7. Keen kau ozheiyong tshe unnewegauboweyaung, kakinnuk kau ozheudjig akeeng.
- 8. Kee, gemishemin odjechaugwug, wekaukaine bosigoog. Kee gemishemin kebauzhigo kegwiss Jesus Christ, tshe oonjenebood neenowind.
- 9. Mozhug issuh nemudjee-inaindumin, kagait mozhug nemudjee-eki-domin; nahwudj neminwaindumin tshe mudjee-dodumaung.
- 10. Kagaitego me kaisoondje izhauyaungebun mudjee Moneto.
- 11. Showainemishinaum, Gezha Monedo.
- 12. Showainemishinaum, Jesus Christ.
- 13. Maishkoodjetoan ne mudjee-odai-enaunin.
- 14. Meezhishenaun edush oushke odaiyun.
- 15. Apaidush nah saugeigsayun, gia dush todumaung kau izhè gugeekwayun.
- 16. Me ozhissinaum odaiyun tshe minwaindumaung, tshe annahme autogoyun.
- 17. Showainim neendunahwaitmaugunenaunig unishenaubaig.
- 18. Showainim kukinnuh menik pemaudizzejig akeeng.
- 19. Showainemishenaum kaidokoo pemandizzeyong, appe dush neeboyong.
- 20. Showainemishenaum neen jeechaugonaunig tshe izhowaud keen.
- 21. Kaugegaikumig edush tshe menawaunegooz eyong ozaum ne mudje-pemaudizzewin auno unnahmeyauyongin.
- 22. Kauween edush kewee pemaudizzewin, kishpin aitah appainemo yong Kegwiss Jesus Christ.
- 23. Aipetainemud kegwiss showainemishenaum. Kunnah gai kunnah
TRANSLATION.
- 1. Great good author of Life, Gezha Monedo, abiding in the heavens
- 2. Thou hast made all things.
- 3. Thou art the giver,—Thou, the everlasting preserver of life.
- 4. Thou hast guarded me, by day and by night.
- 5. Thou hast made the sun and moon, and the stars.
- 6. Thou makest the rain, the thunder, the hail, and the snows.
- 7. Thou didst make man to stand upright, and has placed him over all that is on the earth.
- 8. Thou hast given us souls, that will never die. Thou hast sent thy son Jesus Christ to die for us.
- 9. Continually are our thoughts evil, and truly, our words are evil continually.
- 10. Verily, we deserve punishment with the Spirit of Evil.
- 11. Show pity on us, Gezha Monedo.
- 12. Show pity on us, Jesus Christ.
- 13. Reform our wicked hearts.
- 14. Give us new hearts.
- 15. May we love thee with all our hearts, and by our acts obey thy precepts, (or sayings.)
- 16. Give us hearts to delight in prayer.
- 17. Show mercy to all our kindred, unishenaubaig, or common people, (means exclusively the Red Men.)
- 18. Show mercy to all who live on the earth.
- 19. Pity us, and befriend us, living and dying.
- 20. And receive our souls to thyself.
- 21. Ever to dwell in thine abiding place of happiness.
- 22. Not in our own frail strength of life, do we ask this; but alone in the name of Jesus Christ.
- 23. Grant us thy mercy, in the name of thy Son. So be it ever.