‘It is well,’ answered Concepçion, in no way abashed. ‘I will sing. In Andalusia we can all sing. The pigs sing better there than the men of Castile.’
It was after midnight when the party rode past the Church of the Cristo de la Vega, and faced the long hill that leads to the gate Del Cambron. Above them towered the city of Toledo—silent and dreamlike. Concepçion had ceased singing now, and the hard breathing of the horses alone broke the silence. The Tagus, emerging here from rocky fastness, flowed noiselessly away to the west—a gleaming ribbon laid across the breast of the night. In the summer it is no uncommon thing for travellers to take the road by night in Spain, and although many doubtless heard the clatter of horses’ feet on the polished cobble stones of the city, none rose from bed to watch the horsemen pass.
At that time Toledo possessed, and indeed to the present day can boast of, but one good inn—a picturesque old house in the Plaza de Zocodover, overhung by the mighty Alcazar. Here Cervantes must have eaten and Lazarillo de Tormes no doubt caroused. Here those melancholy men and mighty humorists must have delighted the idler by their talk. Concepçion soon aroused the sleeping porter, and the great doors being thrown open, the party passed into the courtyard without quitting the saddle.
‘It is,’ said Concepçion, ‘an English Excellency and his suite.’
‘We have another such in the house,’ answered the sleepy doorkeeper, ‘though he travels with but one servant.’
‘We know that, my friend, which is the reason why we patronise your dog-hole of an inn. See that the two Excellencies breakfast together at a table apart in the morning.’
‘You will have matters to speak about with the Señor Pleydell in the morning,’ said Concepçion, as he unpacked Conyngham’s luggage a few minutes later.
‘Yes, I should like to speak to Señor Pleydell.’
‘And I,’ said Concepçion, turning round with a brush in his hand, ‘should like a moment’s conversation with Señor Larralde.’
‘Ah!’