2. He lived between six and seven centuries before Christ.

3. He resigned his royal state and went to live in the jungle, and among the lowest and most unhappy classes, so as to learn the secret of human pain and misery by personal experience: tested every known austerity of the Hinḍū ascetics and excelled them all in his power of endurance: sounded every depth of woe in search of the means to alleviate it: and at last came out victorious, and showed the world the way to salvation.

4. What he taught may be summed up in a few words, as the perfume of many roses may be distilled into a few drops of attar: Everything in the world of Matter is unreal; the only reality is in the world of Spirit. Emancipate yourselves from the tyranny of the former; strive to attain the latter. The Rev. Samuel Beal, in his Catena of Buḍḍhist Scriptures from the Chinese puts it differently. "The idea underlying the Buddhist religious system is," he says, "simply this: 'all is vanity'. Earth is a show, and Heaven is a vain reward." Primitive Buḍḍhism was engrossed, absorbed, by one thought—the vanity of finite existence, the priceless value of the one condition of Eternal Rest.

If I have the temerity to prefer my own definition of the spirit of Buḍḍha's doctrine, it is because I think that all the misconceptions of it have arisen from a failure to understand his idea of what is real and what is unreal, what worth longing and striving for and what not. From this misconception have come all the unfounded charges that Buḍḍhism is an "atheistical," that is to say, a grossly materialistic, a nihilistic, a negative, a vice-breeding religion. Buḍḍhism denies the existence of a personal God—true: therefore—well, therefore, and notwithstanding all this, its teaching is neither what may be called properly atheistical, nihilistic, negative, nor provocative of vice. I will try to make my meaning clear, and the advancement of modern scientific research helps in this direction. Science divides the universe for us into two elements—matter and force; accounting for their phenomena by their combinations, and making both eternal and obedient to eternal and immutable law. The speculations of men of science have carried them to the outermost verge of the physical universe. Behind them lie not only a thousand brilliant triumphs by which a part of Nature's secrets have been wrung from her, but also more thousands of failures to fathom her deep mysteries. They have proved thought material, since it is the evolution of the gray tissue of the brain, and a recent German experimentalist, Professor Dr. Jäger, claims to have proved that man's soul is "a volatile odoriferous principle, capable of solution in glycerine". Psychogen is the name he gives to it, and his experiments show that it is present not merely in the body as a whole, but in every individual cell, in the ovum, and even in the ultimate elements of protoplasm. I need hardly say to so intelligent an audience as this, that these highly interesting experiments of Dr. Jäger are corroborated by many facts, both physiological and psychological, that have been always noticed among all nations; facts which are woven into popular proverbs, legends, folk-lore fables, mythologies and theologies, the world over. Now, if thought is matter and soul is matter, then Buḍḍha, in recognising the impermanence of sensual enjoyment or experience of any kind, and the instability of every material form, the human soul included, uttered a profound and scientific truth, And since the very idea of gratification or suffering is inseparable from that of material being—absolute Spirit alone being regarded by common consent as perfect, changeless and Eternal—therefore, in teaching the doctrine that conquest of the material self, with all its lusts, desires, loves, hopes, ambitions and hates, frees one from pain, and leads to Nirvāṇa, the state of Perfect Rest, he preached the rest of an untinged, untainted existence in the Spirit. Though the soul be composed of the finest conceivable substance, yet if substance at all—as Dr. Jäger seems able to prove, and ages of human intercourse with the weird phantoms of the shadow world imply—it must in time perish. What remains is that changeless part of man, which most philosophers call Spirit, and Nirvāṇa is its necessary condition of existence. The only dispute between Buḍḍhist authorities is whether this Nirvāṇic existence is attended with individual consciousness, or whether the individual is merged in the whole, as the extinguished flame is lost in the air. But there are those who say that the flame has not been annihilated by the blowing out. It has only passed out of the visible world of matter into the invisible world of Spirit, where it still exists and will ever exist, as a bright reality. Such thinkers can understand Buḍḍha's doctrine and, while agreeing with him that soul is not immortal, would spurn the charge of materialistic nihilism, if brought against either that sublime teacher or themselves.

The history of Sākya Muni's life is the strongest bulwark of his religion. As long as the human heart is capable of being touched by tales of heroic self-sacrifice, accompanied by purity and celestial benevolence of motive, it will cherish his memory. Why should I go into the particulars of that noble life? You will remember that he was the son of the king of Kapilavasṭu—a mighty sovereign whose opulence enabled him to give the heir of his house every luxury that a voluptuous imagination could desire: and that the future Buḍḍha was not allowed even to know, much less observe, the miseries of ordinary existence. How beautifully Edwin Arnold has painted for us in The Light of Asia the luxury and languor of that Indian Court, "where love was gaoler and delights its bars". We are told that:

The king commanded that within those walls
No mention should be made of age or death
Sorrow or pain, or sickness ...
And every dawn the dying rose was plucked,
The dead leaves hid, all evil sights removed:
For said the king, "If he shall pass his youth
Far from such things as move to wistfulness
And brooding on the empty eggs of thought,
The shadow of this fate, too vast for man,
May fade, belike, and I shall see him grow
To that great stature of fair sovereignty,
When he shall rule all lands—if he will rule
The king of kings and glory of his time."

You know how vain were all the precautions taken by the father to prevent the fulfilment of the prophecy that his beloved son would be the coming Buḍḍha. Though all suggestions of death were banished from the royal palace, though the city was bedecked with flowers and gay flags, and every painful object removed from sight when the young Prince Siḍḍārtha visited it, yet the decrees of destiny were not to be baffled, the "voices of the spirits," the "wandering winds" and the ḍevas, whispered the truth of human sorrows into his listening ear, and when the appointed hour arrived, the Suḍḍha Ḍevas threw the spell of slumber over the household, steeped in profound lethargy the sentinels (as we are told was done by an angel to the gaolers of Peter's prison), rolled back the triple gates of bronze, strewed the sweet moghra-flowers thickly beneath his horse's feet to muffle every sound, and he was free. Free? Yes—to resign every earthly comfort, every sensuous enjoyment, the sweets of royal power, the homage of a Court, the delights of domestic life: gems, the glitter of gold: rich stuffs, rich food, soft beds: the songs of trained musicians, and of birds kept prisoners in gay cages, the murmur of perfumed waters plashing in marble basins, the delicious shade of trees in gardens where art had contrived to make nature even lovelier than herself. He leaps from his saddle when at a safe distance from the palace, flings the jewelled rein to his faithful groom, Channa, cuts off his flowing locks, gives his rich costume to a hunter in exchange for his own, plunges into the jungle, and is free:

To tread its paths with patient, stainless feet,
Making its dusty bed, its loneliest wastes
My dwelling, and its meanest things my mates:
Clad in no prouder garb than outcasts wear,
Fed with no meals save what the charitable
Give of their will, sheltered by no more pomp,
Than the dim cave lends or the jungle-bush.
This will I do because the woeful cry
Of life and all flesh living cometh up
Into my ears, and all my soul is full
Of pity for the sickness of this world:
Which I will heal, if healing may be found
By uttermost renouncing and strong strife.

Thus masterfully does Sir Edwin Arnold depict the sentiment which provoked this Great Renunciator. The testimony of thousands of millions who, during the last twenty-five centuries, have professed the Buḍḍhistic religion, proves that the secret of human misery was at last solved by this divine self-sacrifice, and the true path to Nirvāṇa opened.