178. Concord is carried out very strictly in Icelandic: allir męnn vāru būnir 'all the men were ready,' allir vāru drepnir 'all were killed.'

179. A plural adj. or pronoun referring to two nouns of different (natural or grammatical) gender is always put in the neuter: þā gekk hann upp, ok með honum Loki (masc.), ok Þjālfi (masc.), ok Rǫskva (fem.). þā er þau (neut.) hǫfðu lītla hrið gęngit... 'he landed, and with him L., and Þ., and R. When they had walked for some time...'

Cases

180. The extensive use of the instrumental dative is very characteristic of Icelandic: whenever the direct object of a verb can be considered as the instrument of the action expressed by the verb, it is put in the dative, as in kasta spjōti 'throw a spear' (lit. 'throw with a spear'), hann helt hamarskaptinu 'he grasped the handle of the hammer,' heita þvī 'promise that,' jāta þvī 'agree to that.'

Adjectives

181. The weak form of adjectives is used as in O.E. after the definite article, þessi and other demonstratives. annarr (other) is always strong.

182., An adj. is often set in apposition to a following noun to denote part of it: eiga hālft dȳrit 'to have half of the animal,' ǫnnur þau 'the rest of them,' of miðja nātt 'in the middle of the night.'

Pronouns

183. is often put pleonastically before the definite article inn, both before and after the subst.: sā inn ungi maðr 'that young man,' hafit þat it djūpa 'the deep sea.'

184. The definite article is generally not expressed at all, or else einn, einnhvęrr is used.