| sā prn. that; he; such, such a one. |
| sā see sjā. |
| sær sm. sea. |
| særa wv. 1, wound [sār]. |
| sæti sn. seat [sitja]. |
| sætt sf. 2, reconciliation, peace. |
| sættask wv. 1, be reconciled, agree. |
| saga wf. narrative, history, story. |
| sagða see sęgja. |
| saka wv. impers. w. acc.--'hann (acc.) sakaði ekki,' he was not injured. |
| sakna wv. 3, w. gen. miss. |
| sāl sf. 2, soul. |
| sāld sn. gallon. |
| salr sm. 2, hall. |
| saman adv. together. |
| sami weak adj. same. |
| sam-laga wf. laying ships together for battle. |
| samt adv. together. |
| sannligr adj. probable; suitable, right. |
| sannr adj. true. |
| sār sn. wound. |
| sārr adj. wounded. |
| sat see sitja. |
| satt see sannr. |
| sē see vera. |
| sē see sjā. |
| sefask wv. 3, be pacified. |
| sęgja wv. 1b, say, relate [saga]. |
| segl sn. sail. |
| seilask wv. 1, stretch intr. |
| seinn adj. late, slow, tedious. seint adv. slowly. |
| sęlja wv. 1, give; sell. |
| sem adv. as; w. subj. as if; to strengthen the superl.--'sem mest,' the most possible, as much as possible. |
| sęnda wv. 1, send. |
| sęndi-maðr sm. messenger. |
| sęnn adv. at the same time, at once; immediately, forthwith. |
| sēnn see sjā. |
| sēr see sik. |
| sēr see sjā. |
| sēt see sjā. |
| set-berg sn. seat-shaped rock, crag [sitja]. |
| sętja wv. 1, set, place. s. fram, launch (a ship). sętjask, sit down. sętjask upp, sit up [sitja]. |
| sī-byrða wv. 1, w. dat. lay a ship alongside another. neut. ptc. sībyrt, close up to [borð]. |
| sīð adv. late. comp. sīðar, later, afterwards. superl. sīðast, latest, last. |
| sīða wf. side. |
| sīðan adv. afterwards, then; since. |
| sīðari adj. comp. later, second (in order). |
| siðr sm. 3, custom. |
| sīga sv. 6, sink. |
| sigla wf. mast [segl]. |
| sigla wv. 1, sail. |
| siglu-skeið sn. middle of a ship. |
| sigr (-rs) sm. victory. |
| sigr-ōp shout of victory. |
| sik prn. oneself. |
| silfr sn. silver. |
| sīn see sik. |
| sinn sn. time (of repetition)--'einu sinni,' once, for once. 'eigi optar at sinni,' not oftener than that time, i.e. only once. |
| sinn see sik. |
| sitja sv. 5, sit. s. fyrir, sit in readiness. |
| sjā = þessi. |
| sjā sv. 5, see; 's. fyrir einu,' look after, take care of. impers. 'lītt sēr þat ā, at'...it will hardly be seen that... sjāsk, see one another, meet. |
| sjālfr prn. self. |
| sjōða sv. 7, boil; cook. |
| sjōn sf. sight. |
| sjōn-hvęrfing sf. ocular delusion. |
| skal see skulu. |
| skalf see skjālfa. |
| skāli wm. hall. |
| skammr adj. short. |
| skap sn. state, condition; state of mind, mood, humour. |
| skapligr adj. suitable, fit. |
| skapt sn. shaft, handle. |
| skar see skera. |
| skarð sn. notch, gap; defect. |
| skaut see skjōta. |
| skęgg sn. beard; beak (of a ship). |
| skeið sn. race-course, running-ground; race--'taka sk.,' start in a race. |
| skeina wv. 1, graze. |
| skellr sm. knock. |
| skęmtun sf. amusement, entertainment [skammr, literally 'shortening (of time)']. |
| skera sv. cut, cut up; kill (animal). |
| skiljask wv. 1, separate, part intr. |
| skillingr sm. shilling, coin. |
| skilnaðr sm. separation, parting. |
| skip sn. ship. |
| skipa wv. 3, order, arrange, prepare, fit out. 'sk. til um eitt,' make arrangements for. skipask, take one's place; change, alter intr. |
| skipa-hęrr sm. fleet. |
| skipan sf. arranging; ship's crew. |
| skips-brot sn. shipwreck. |
| skip-stjōrnar-maðr sm. (steerer), commander of a ship, captain. |
| skjald-borg sf. wall of shields, testudo. |
| skjālfa sv. 3, shake intr. |
| skjōta sv. 7, w. dat. shoot, throw, push. |
| skjōt-fœri sn. swiftness. |
| skjōt-leikr sm. swiftness. |
| skjōt-liga adv. swiftly, quick. |
| skjōtr adj. swift, quick. skjōtt adv. quickly. |
| skjǫldr sm. 3, shield. |
| skōgr sm. forest, wood. |
| skorta wv. 1, impers. w. acc. of pers. and of thing, want, fail. |
| skot sn. shot; missile [skjōta]. |
| skot-māl sn. shot-measure, range. |
| skotta wv. 3, dangle--sk. við drift (of ships). |
| skǫkull sm. shaft (of a cart). |
| skǫmm sf. disgrace, shame. |
| skǫr sf. hair of the head. |
| skreppa wf. bag, wallet. |
| skulfu see skjālfa. |
| skulu swv. shall. |
| skuta wf. small ship, cutter. |
| skutill sm. trencher, small table. |
| skutil-sveinn sm. page, chamberlain. |
| skutu see skjōta. |
| skykkr sm. shake--'ganga skykkjum,' shake. |
| skylda see skulu. |
| skyldr adj. obliged, obligatory, bound [skulu]. |
| skyn sn. understanding, insight--'kunna, sk.' understand. |
| skynda wv. 1, hasten, bring in haste. |
| skyndiliga adv. hastily, quickly. |
| skynsamliga adv. intelligently, carefully. |
| skȳt see skjōta. |
| slā sv. 2, strike. 'slā eldi ī,' light a fire. |
| slæliga adv. sluggishly, weakly. |
| slær adj. blunt. |
| slær see slā. |
| slātr sn. meat. |
| sleikja wv. lick. |
| sleit see slīta. |
| slēttr adj. level, smooth; comfortable, easy. |
| slīkr adj. such. |
| slīta sv. 6, tear--sl. upp, pull up; w. dat. break (agreement). |
| smæri see smār. |
| smār adj. small, insignificant. |
| smā-skip snpl. small ships. |
| smā-skūta wf. small cutter. |
| smjūga sv. 7, squeeze through, slip. |
| smugu see smjūga. |
| snarpligr adj. vigorous. |
| snarpr adj. sharp; vigorous. |
| snimma adv. early. |
| snöra see snūa. |
| snūa sv. 1, w. dat. turn or (trans.) direct; twist, plait. snūask, turn (intr.). |
| soðinn see sjōða. |
| sœkja wv. 1c, seek; go--'s. aptr,' retreat. |
| sœmð sf. honour [sōma]. |
| sœtti see sœkja. |
| sofa sv. 4, sleep. |
| sofna wv. 3, go to sleep. |
| sǫgur see saga. |
| sǫk sf. cause--'fyrir þā s. at'..., because. |
| sökkva sv. 3, sink. |
| sōl sf. sun. |
| sōl-skin sn. sunshine. |
| soltinn adj. hungry [ptc. of 'svelta,' starve]. |
| sōma wv. 2, w. dat., be suitable, befitting. |
| sōmi wm. honour. |
| sonr sm. son. |
| sōtt sf. illness. |
| sōtta see sœkja. |
| sǫx snpl. raised prow of a war-ship. |
| spala see spǫlr. |
| sparask wv. 2, spare oneself, reserve one's energy. |
| spęnna (spęnta) wv. 1, w. dat. of thing, gird, buckle on. |
| spjōt sn. spear. |
| sporðr sm. tail. |
| spori sm. spur. |
| spǫlr sm. rail. |
| sprakk see springa. |
| sprętta wv. 1, split. |
| springa sv. 3, burst. |
| spurða see spyrja. |
| spyrja wv. 1b, ask; hear of, learn--'sp. til eins,' have news of, hear of his arrival. spyrjask, be known. |
| spyrna wv. 1, kick. |
| staddr adj. placed, staying [ptc. of 'stęðja,' place]. |
| staðr sm. place--'ī staðinn,' instead. |
| stafaðr adj. (ptc.) striped. |
| staf-karl sm. (staff-man), beggar. |
| stafn sm. prow. |
| stafn-būi wm. prow-man. |
| stafn-lē wm. grappling-hook. |
| stafr sm. 2 (gen. sg. stafs), staff, stick. |
| stakk see stinga. |
| stallari sm. marshall. |
| standa sv. 2, stand. st. upp, stand up, rise. |
| starfa wv. 3, work. |
| stęfna wv. 1, steer; take a course, go. |
| steig see stīga. |
| steinn sm. stone; jewel. |
| stela sv. 4, w. dat. of thing and acc. of pers. steal, rob. |
| stęndr see standa. |
| stęrkliga adv. vigorously. |
| stęrkr adj. strong. |
| steypa wv. 1, w. dat. of thing, throw; pull off. steypask, throw oneself. |
| stīga sv. 6, advance, walk, go. st. upp, mount (horse). |
| stīgr sm. path, way. |
| stikill sm. point. |
| stilla (stilta) wv. 1, arrange. st. til, arrange, dispose. |
| stinga sv. 3, pierce; 'st. stǫfnum at skipi,' run the prow against a ship's side. |
| stirt adv. harshly [neut. of 'stirðr,' stiff]. |
| stōð see standa. |
| stœrri see stōr. |
| stōkkva sv. 3, spring, rebound, start back. |
| stolinn see stela. |
| stōrliga adv. bigly, arrogantly. |
| stōr-mannligr adj. magnificent, aristocratic. |
| stōr-męnni sn. great men (collective), aristocracy. |
| stōrr adj. big, great. stōrum adv. greatly. |
| stōr-rāðr adj. (great of plans), ambitious. |
| stōr-skip sn. big ship. |
| stōr-virki sn. great deed. |
| strā wv. 1, strew, cover with straw. |
| strauk see strjūka. |
| stręngr sm. 2, string. |
| strjūka sv. 7, stroke. |
| stund sf. period of time, time. |
| stutt adv. shortly, abruptly [neut. of 'stuttr' short]. |
| stȳra wv. 1, w. dat. steer. |
| stȳri sn. rudder. |
| stȳris-hnakki wm. top piece of rudder. |
| styrkr sm. strength; help. |
| sū see sā. |
| suðr adv. southward. |
| suðr-ganga wf. journey south (to Rome). |
| sukku see sökkva. |
| sumar sn. summer. |
| sumr prn. some. |
| sund sn. sound, channel. |
| svā adv. so, as; as soon as. 'ok svā,' also. |
| svaf see sofa. |
| svara wv. 3, w. dat. of thing, answer. |
| svardagi sm. oath. |
| sveinn sm. boy. |
| sveinn-stauli wm. small boy. |
| sveit sf. troop. |
| svelga sv. 3, swallow, gulp. |
| sverð sn. sword. |
| sverðs-hǫgg sn. swordstroke. |
| svipan sf. jerk; moment. |
| svipting sf. pull, struggle. |
| sȳnask wv. 1, seem [sjōn]. |
| syni see sonr. |
| systir sf. 3, sister. |
T
| taka wv. 2, w. acc. take, seize, take possession of; w. inf. begin; w. dat. receive (well, ill, etc.). takask, take place, begin. t. at, choose. t. til, engage in, try. t. upp, take to, choose. |
| tala wf. talk, speech. |
| tala wv. 3, speak, talk about, discuss. |
| taliðr see tęlja. |
| tālma wv. 3, hinder. |
| tār sn. tear. |
| taumar smpl. reins. |
| tękinn see taka. |
| tęlja wv. 1b, count, recount; account, consider; relate, say [tala]. |
| tęngðir sfpl. relationship, connection by marriage. |
| tęngja wv. 1, bind, fasten together. |
| tęngsl snpl. cable. |
| tīða wv. 1, impers. w. acc. desire. |
| tīðindi snpl. tidings, news. |
| tīðr adj. usual, happening--'hvat er tītt um þik?' what is the matter with you? tītt adv. often, quickly--'sem tīðast,' as quickly as possible. |
| tiginn adj. of high rank. |
| tigr sm. --'fjōrir tigir,' forty. |
| til prp. w. gen. to; till; for (of use)--'alt er t. vāpna var,' everything that could be used as a missile; for (of object, intention)--'brjōta lęgg til męrgjar,' break a leg to get at the marrow; with respect to--'til vista var eigi gott,' they were not well off for provisions. |
| til adv. too (of excess). |
| til-vīsan sf. direction, guidance. |
| tītt see tīðr. |
| tīvi wm. god. |
| tjald sn. tent. |
| tjūgu-skęgg sn. forked beard. |
| tœka see taka. |
| tōk see taka. |
| tǫnn sf. 3, tooth. |
| trani wm. crane. |
| trē sn. tree. |
| troða sv. tread. |
| trog sn. trough. |
| tros sn. droppings, rubbish. |
| trūa wf. faith--'þat veit tr. mīn at...,' by my faith. |
| trūa wv. 2, w. dat. of pers. believe, trust, rely on. |
| tūn sn. enclosure, dwelling. |
| tveir num. two. |
| tȳna wv. 1, w. dat. lose. |
| typpa wv. tie in a top-knot. |
Þ
| þā see sā. |
| þā see þiggja. |
| þā adv. then. |
| þær see sā. |
| þakðr see þękja. |
| þakka wv. 3, w. acc. of thing and dat. of pers. thank; requite, reward. |
| þambar-skęlfir sm. bowstring-shaker (?). |
| þann see sā. |
| þannig adv. thither; so [= þann veg]. |
| þar adv. there; then; 'þ. af,' etc., thereof. 'þar sem,' since, because. 'þar til,' until. |
| þarf see þurfa. |
| þat see sā. |
| þau see sā. |
| þegar adv. at once. 'þ. er,' as soon as. |
| þęginn see þiggja. |
| þęgja wv. 1b, be silent. |
| þeim see sā. |
| þeir, þeirra see sā. |
| þękja wv. 1b, roof. |
| þękkja wv. 1, notice. þękkjask, take pleasure in; accept. |
| þēr see þū. |
| þess see sā. |
| þess adv. w. comp. the, so much the. |
| þessi prn. this. |
| þiggja sv. 5, receive. |
| þik see þū. |
| þing sn. meeting, parliament. |
| þinn see þū. |
| þit see þū. |
| þjōð sf. nation, race. |
| þō adv. though, yet. |
| þǫkð see þękja. |
| þǫkk sf. thanks, gratitude [þakka]. |
| þola wv. 2, endure, put up with. |
| þora wv. 2, dare. |
| þǫrf sf. need. |
| þorrinn see þverra. |
| þōtt adv. though [= þō at]. |
| þōtta see þykkja. |
| þraut see þrjōta. |
| þreifask wv. 3, grope, feel. |
| þreyta wv. 1, make exertions, try. |
| þriði adj. third. |
| þriðjungr sm. third. |
| þrīr num. three. |
| þrjōta sv. 7, impers. w. acc. of pers. come to an end, fail. |
| þrūðugr adj. mighty. |
| þū prn. thou. |
| þumlungr sm. thumb of glove. |
| þunn-vangi wm. temple (of head). |
| þurðr sm. diminution. |
| þurfa swv. often impers. require, need. |
| þurr adj. dry. |
| þurs sm. giant. |
| þverra sv. 3, diminish. |
| þvers adv. across. |
| þvī see sā. |
| þvī adv. therefore; w. compar. the, so much the more. |
| þvīlikr adj. such. |
| þykkja wv. 1c, seen, be considered. 'þykkir einum fyrir,' there seems to be something in the way, one hesitates. 'myndi mēr fyrir þ. ī,' I should be displeased. þykkjask, think. |
| þykkr adj. thick, close. |
| þynna wv. 1, make thin. þynnask get thin. |
| þyrstr adj. (ptc.) thirsty. |
U
| ū-fœra wf. impassable place; fix, difficulty. |
| ū-friðr sm. hostility, war. |
| ū-grynni sn. countless number [grunnr, 'bottom']. |
| ū-happ sn. misfortune. |
| ū-hreinn adj. impure. |
| um prp. w. acc. around, about, over; of time in, at; of superiority beyond; concerning, about. |
| um-rāð sn. advice, help. |
| um-sjā sf. care. |
| una wv. 1, w. dat. be contented--'u. illa,' be discontented. |
| undan prp. w. dat., adv. away (from). |
| undarliga adv. strangely. |
| undarligr adj. strange. |
| undir prp. w. acc. and dat. under. |
| undr sn. wonder. |
| ungr adj. young. |
| unninn see vinna. |
| unz adv. until. |
| upp adv. up. |
| upp-ganga wf. boarding (ship). |
| upp-haf sn. beginning [hęfja]. |
| upp-himinn sm. high heaven. |
| uppi adv. up; at an end. |
| urðu see verða. |
| ūt adv. out. comp. utar, outer, outwards, farther away. |
| utan adv. outside; outwards. |
| utan-fęrð sf. journey abroad. |
| utar see ūt. |
| ūti adv. outside, out on the sea. |
| ūt-lausn sf. ransom. |
| ū-vinr sm. enemy. |
V
| vægð sf. forbearance. |
| vænn adj. likely, to be expected. |
| væri see vera. |
| vætr neut. nothing. |
| vaka wv. 3, be awake, wake up. |
| vakna wv. 3, awake. |
| vald sn. power, control. |
| val-kyrja sf. chooser of the slain, war-goddess [kjōsa]. |
| valr sm. corpses on the battle-field. |
| vān, sf. hope, expectation, probability. |
| vandræða-skāld sn. the 'awkward' poet, the poet who is difficult to deal with. |
| vandræði snpl. difficulty. |
| vangi wm. cheek. |
| vanr adj. accustomed. |
| vāpn sn. weapon. |
| vāpna-burð sm. bearing weapons, shower of missiles. |
| vāpn-lauss adj. without weapons. |
| var see vera. |
| vār sn. spring. |
| vār see ek. |
| vara wv. 2, impers. w. acc. of pers.--'mik varði,' I expected. |
| varð see verða. |
| varði see vęrja. |
| vargr sm. wolf. |
| variðr see vęrja. |
| varla adv. scarcely. |
| varnaðr sm. goods, merchandise. |
| vāru see vera. |
| vatn sn. water. |
| vaxa sv. 2, grow; increase. |
| veðr sn. weather. |
| vegr sm. road; way, manner; direction, side; in composition, region, tract, land. |
| veik see vikja. |
| veit see vita. |
| veita wv. 1, give, grant; make (resistance, etc.). |
| vękja wv. 1b, wake [vaka]. |
| vēl sf. artifice, cunning. |
| vęlja wv. 1b, choose. |
| vęndi see vǫndr. |
| vēr see ek. |
| vera sv. exist; remain, stay, happen; be. 'hvat lātum hafði verit,' what had caused the noise. v. at, be occupied with. |
| verð sn. worth, value; price. |
| verða sv. 3, happen; happen to come. 'v. fyrir einum,' come in one's way, appear before one; become; come into being, be; 'v. til eins,' be ready for, undertake; w. infin. be obliged, must. 'nū er ā orðit mikit fyrir mēr,' now I have come into a great perplexity, difficulty. v. at, happen. |
| verðr adj. worth; important. |
| ver-gjarn adj. desirous of a husband, loose. |
| verit see vera. |
| vert see verðr. |
| vęrja wv. 1b, defend--'v. baki,' defend with the back, turn one's back on. |
| vęrja wv. 1b, dress; lay out money, invest. |
| verk sn. work, job. |
| verr sm. man; husband. |
| vęrr adv. comp. worse. superl. vęrst, worst. |
| verǫld sf. world. |
| vestan adv. from the west. 'v. fyrir' w. gen. or acc., west of. |
| vestr adv. westwards. |
| vetr sm. winter; year. |
| vęx see vaxa. |
| vęxti see vǫxtr. |
| við prp. w. acc. by, near; towards (of place and time); with (of various relations). w. dat. towards, at (laugh at, etc.); in exchange for, for. |
| vīða adv. widely, far and wide, on many sides. |
| viðar-teinungr sm. tree-shoot, plant. |
| við-bragð sn. push. |
| viðr sm. 3, tree. |
| vīðr adj. wide, broad. |
| við-skipti snpl. dealings. |
| við-taka wf. reception; resistance. |
| vīgja wv. 1, consecrate, hallow. |
| vīgr adj. warlike, able-bodied. |
| vīking sf. piracy, piratical expedition. |
| vīkingr sm. pirate. |
| vīkja sv. 6, turn, move, go. |
| vilja swv. will. |
| villi-eldr sm. wildfire, conflagration. |
| vinātta wf. friendship. |
| vināttu-māl snpl. assurances of friendship. |
| vinna sv. 3, do, perform; win, conquer. vinnask til, suffice. |
| vinr sm. 2, friend. |
| virðing sf. honour [verðr]. |
| vīsa wv. 2, w. dat. show, guide. |
| vīss adj. wise; certain. |
| vissa see vita. |
| vist sf. 2, board and lodging; provisions. |
| vit see ek. |
| vita swv. know; be turned in a certain direction. v. fram, see into futurity. |
| vīti sn. punishment, penalty. |
| vītis-horn sn. penalty-horn (whose contents were drunk as a punishment). |
| vitkask wv. 3, come to one's senses. |
| vitr (-ran) adj. wise. |
| vǫllr sm. 3, plain, field. |
| vǫndr sm. 3, twig, rod. |
| vǫrn sf. defence, resistance. |
| vǫxtr sm. 3, growth, stature. |
| vreiðr = reiðr. |
Y