Then said Damayanti, while her eyes were diffused with anguish-born tears: "My reverence to the gods! As husband I choose you, mighty ruler on earth. What I say to you is immutable truth." "I am here now as messenger of the gods, and cannot, therefore, plead my own cause. Later I shall have a chance to speak for myself," said Nala; and Damayanti said, smiling, while tears choked her voice:
"I shall arrange that you as well as the gods are present on the day of my husband-choice. Then I shall choose you in the presence of the immortals. In that way no blame can fall on anyone."
Returning to the gods, Nala told them just what happened, not omitting her promise that she would choose him in presence of the gods. The day now was approaching when the kings, who, urged by love-longings, had assembled, were to appear before the maiden. With their beautiful hair, noses, eyes, and brows, these royal personages shone like the stars in heaven. They fixed their gaze on the maiden's limbs, and wherever the eyes first rested there they remained fixed immovably. But the four gods had all assumed the exact form and appearance of Nala, and when Damayanti was about to choose him she saw five men all alike. How could she tell which of them was the king, her beloved? After a moment's thought she uttered an invocation to the gods calling upon them to assume the characteristics by which they differ from mortals. The gods, moved by her anguish, her faith in the power of truth, her intelligence and passionate devotion, heard her prayer and forthwith they appeared to her free from perspiration, with fixed gaze, ever fresh wreath, free from dust; and none of them, while standing, touched the floor; whereas King Nala betrayed himself by throwing a shadow, by having dust and perspiration on his body, a withered wreath, and eyelids that winked.
Thereupon the big-eyed maiden timidly seized him by the hem of his garment and put a beautiful wreath on his shoulders. Thus did she choose him to be her husband; and the gods granted them special favors.[279]
According to Schroeder, the Hindoos are "the romantic nation" among the ancients, as the Germans are among the moderns; and Albrecht Weber says that when, a little more than a century ago, Europe first became acquainted with Sanscrit literature, it was noticed that in the amorous poetry of India in particular the sentimental qualities of modern verse were traced in a much higher degree than they had been found in Greek and Roman literature. All this is doubtless true. The Hindoos appear to have been the only ancient people that took delight in forests, rivers, and mountains as we do; in reading their descriptions of Nature we are sometimes affected by a mysterious feeling of awe, like a reminiscence of the time when our ancestors lived in India. Their amorous hyperbole, too, despite its frequent grotesqueness, affects us perhaps more sympathetically than that of the Greeks. And yet the essentials of what we call romantic love are so entirely absent from ancient Hindoo literature that such amorous symptoms as are noted therein can all be readily brought under the three heads of artificiality, sensuality, and selfishness.
ARTIFICIAL SYMPTOMS
Commenting on the directions for caressing given in the Kama Soutra,
Lamairesse remarks (56):
"All these practices and caresses are conventional rather than natural, like everything the Hindoos do. A bayadères straying to Paris and making use of them would be a curiosity so extraordinary that she would certainly enjoy a succès de vogue pour rire."
Nail-marks on various parts of the body, blows, bites, meaningless exclamations are prescribed or described in the diverse love-scenes. In Hindoo dramas several of the artificial symptoms—pure figments of the poetic fancy—are incessantly referred to. One of the most ludicrous of them is the drops of perspiration on the cheeks or other parts of the body, which are regarded as an infallible and inevitable sign of love. Urvasi's royal lover is afraid to take her birch-bark message in his hand lest his perspiration wipe away the letters. In Bhavabhuti's drama, Malati and Madhava, the heroine's feet perspire so profusely from excess of longing, that the lacquer of her couch is melted; and one of the stage directions in the same drama is: "Perspiration appears on Madayantika, with other things indicating love."
Another of these grotesque symptoms is the notion that the touch or mere thought of the beloved makes the small hairs all over the body stand erect. No love-scene seems to be complete without this detail. The drama just referred to, in different scenes, makes the hairs on the cheeks, on the arms, all over the body, rise "splendidly," the author says in one line.[280] A Hindoo lover always has twitching of the right or left arm or eye to indicate what kind of luck he is going to have; and she is equally favored. Usually the love is mutual and at first sight—nay, preferably before first sight. The mere hearsay that a certain man or maiden is very beautiful suffices, as we saw in the story of Nala and Damayanti, to banish sleep and appetite, and to make the lover pale and wan and most wretched. Sakuntala's royal lover wastes away so rapidly that in a few days his bracelet falls from his attenuated arm, and Sakuntala herself becomes so weak that she cannot rise, and is supposed to have sunstroke! Malati dwindles until her form resembles the moon in its last quarter; her face is as pale as the moon at morning dawn. Always both the lovers, though he be a king—as he generally is—and she a goddess, are diffident at first, fearing failure, even after the most unmistakable signs of fondness, in the betrayal of which the girls are anything but coy. All these symptoms the poets prescribe as regularly as a physician makes out a prescription for an apothecary.