[927] It is often said that Malthus was indebted to Townsend's writings for his views on population; but this obligation has been too strongly stated, as, indeed, is always the case when charges of plagiarism are brought against great works. Still, Townsend is to be considered as the precursor of Malthus; and if the reader is interested in tracing the paternity of ideas, he will find some interesting economical remarks in Townsend's Journey through Spain, vol. i. pp. 379, 383, vol. ii. pp. 85, 337, 387–393; which must be compared with M'Culloch's Literature of Political Economy, pp. 259, 281–3. Voltaire having preceded these authors, has, of course, fallen into errors which they avoided; but nothing can be better than the way in which he opposes the ignorant belief of his own time, that every thing should be done to increase population. ‘Le point principal n'est pas d'avoir du superflu en hommes, mais de rendre ce que nous en avons le moins malheureux qu'il est possible,’ is the summing-up of his able remarks, in Dict. Philos., article Population, sect. 2, in Œuvres, vol. xli. p. 466. Godwin, in his notice of the history of these opinions, is evidently ignorant of what was done by Voltaire. Sinclair's Corresp. vol. i. p. 396.
[928] With the single exception of Porson, not one of the great English scholars has shown an appreciation of the beauties of his native language; and many of them, such as Parr (in all his works) and Bentley (in his mad edition of Milton), have done every thing in their power to corrupt it. And there can be little doubt, that the principal reason why well-educated women write and converse in a purer style than well-educated men, is because they have not formed their taste according to those ancient classical standards, which, admirable as they are in themselves, should never be introduced into a state of society unfitted for them. To this may be added, that Cobbett, the most racy and idiomatic of all our writers, and Erskine, by far the greatest of our forensic orators, knew little or nothing of any ancient language; and the same observation applies to Shakespeare. On the supposed connexion between the improvement of taste and the study of classical models, there are some remarks worth attending to in Rey's Théorie et Pratique de la Science Sociale, vol. i. pp. 98–101.
[929] ‘We can best judge, from the Jesuitical rage with which he was persecuted, how admirably he had delineated the weaknesses and presumption of the interpreters of the ancients, who shone in the schools and academies, and had acquired great reputation by their various and copiously exhibited learning.’ Schlosser's Eighteenth Century, vol. i. p. 120. At p. 270, M. Schlosser says, ‘And it was only a man of Voltaire's wit and talents, who could throw the light of an entirely new criticism upon the darkness of those grabbing and collecting pedants.’
[930] ‘C'est l'imagination seule qui a écrit les premières histoires. Non seulement chaque peuple inventa son origine, mais il inventa aussi l'origine du monde entier.’ Dict. Philos. article Histoire, sec. 2, in Œuvres, vol. xl. p. 195. See also his article on Chronology, vol. xxxviii. p. 77, for the application of this to the history of Rome, where he says, ‘Tite Live n'a garde de dire en quelle année Romulus commença son prétendu règne.’ And at vol. xxxvi. p. 86, ‘tous les peuples se sont attribués des origines imaginaires; et aucun n'a touché à la véritable.’
[931] ‘Qu'on fasse attention que la république romaine a été cinq cents ans sans historiens; que Tite Live lui-même déplore la perte des autres monuments qui périrent presque tous dans l'incendie de Rome,’ &c. Dict. Philos. in Œuvres, vol. xl. p. 202. At p. 188, ‘ce peuple, si récent en comparaison des nations asiatiques, a été cinq cents années sans historiens. Ainsi, il n'est pas surprenant que Romulus ait été le fils de Mars, qu'une louve ait été sa nourrice, qu'il ait marché avec mille hommes de son village de Rome contre vingt-cinq mille combattants du village des Sabins.’
[932] ‘Par quel excès de démence, par quel opiniâtreté absurde, tant de compilateurs ont-ils voulu prouver dans tant de volumes énormes, qu'une fête publique établie en mémoire d'un événement était une démonstration de la vérité de cet événement?’ Essai sur les Mœurs, in Œuvres, vol. xv. p. 109. See also the same remark applied to monuments, in chap. cxcvii., Œuvres, vol. xviii. pp. 412–414; and again, in vol. xl. pp. 203, 204.
[933] ‘La plupart des histoires out été crues sans examen, et cette créance est un préjugé. Fabius Pictor raconte que, plusieurs siècles avant lui, une vestale de la ville d'Albe, allant puiser de l'eau dans sa cruche, fut violée, qu'elle accoucha de Romulus et de Rémus, qu'ils furent nourris par une louve, etc. Le peuple romain crut cette fable; il n'examina point si dans ce temps-là il y avait des vestales dans le Latium, s'il était vraisemblable que la fille d'un roi sortît de son couvent avec sa cruche, s'il était probable qu'une louve allaitât deux enfants au lieu de les manger; le préjugé s'établit.’ Dict. Philos. article Préjugés, in Œuvres, vol. xli. pp. 488, 489.
[934] ‘Les amateurs du merveilleux disaient: Il faut bien que ces faits soient vrais, puisque tant de monuments en sont la preuve. Et nous disions: Il faut bien qu'ils soient faux, puisque le vulgaire les a crus. Une fable a quelque cours dans une génération; elle s'établit dans la seconde; elle devient respectable dans la troisième; la quatrième lui élève des temples.’ Fragments sur l'Histoire, article i. in Œuvres, vol. xxvii. pp. 158, 159.
[935] In this case, as in many others, ignorance has been fortified by bigotry; for, as Lord Campbell truly says of Voltaire, ‘since the French Revolution, an indiscriminate abuse of this author has been in England the test of orthodoxy and loyalty.’ Campbell's Chief Justices, vol. ii. p. 335. Indeed, so extensively has the public mind been prejudiced against this great man, that, until a very few years ago, when Lord Brougham published a life of him, there was no book in the English language containing even a tolerable account of one of the most influential writers France has produced. This work of Lord Brougham's, though a middling performance, is at least an honest one, and, as it harmonizes with the general spirit of our time, it has probably had considerable weight. In it he says of Voltaire, ‘nor can any one since the days of Luther be named, to whom the spirit of free inquiry, nay, the emancipation of the human mind from spiritual tyranny, owes a more lasting debt of gratitude.’ Brougham's Life of Voltaire, p. 132. It is certain, that the better the history of the eighteenth century is understood, the more the reputation of Voltaire will increase; as was clearly foreseen by a celebrated writer nearly a generation ago. In 1831, Lerminier wrote these remarkable, and, as the result has proved, prophetic words: ‘Il est temps de revenir à des sentimens plus respectueux pour la mémoire de Voltaire…. Voltaire a fait pour la France ce que Leibnitz a fait pour l'Allemagne; pendant trois-quarts de siècle il a représenté son pays, puissant à la manière de Luther et de Napoléon; il est destiné à survivre a bien des gloires, et je plains ceux qui se sont oubliés jusqu'à laisser tomber des paroles dédaigneuses sur le génie de cet homme.’ Lerminier, Philosophie du Droit, vol. i. p. 199. Compare the glowing eulogy in Longchamp et Wagnière, Mémoires sur Voltaire, vol. ii. pp. 388, 389, with the remarks of Saint-Lambert, in Mém. d'Epinay, vol. i. p. 263.
[936] Vie de Montesquieu, p. xiv., prefixed to his works.