“‘Another time, my Lillo—I will tell you another time. See, there are our old Piero di Cosimo and Nello coming up the Borgo Pinti, bringing us their flowers. Let us go and wave our hands to them, that they may know we see them.’”

Hardly one of George Eliot’s stories has a conventional “happy ending.” Yet they leave us not depressed, but strengthened to endure and invigorated to endeavour. In this they differ absolutely from the pessimistic novels of the present hour, which not only leave a bad taste in the mouth, but also a sense of futility in the heart.

Let me turn now to her first two novels, which still seem to me her best. Bear in mind, I am not formulating academic theories, nor pronouncing ex cathedrâ judgments, but simply recording for the consideration of other readers certain personal observations and reactions.

Adam Bede is a novel of rustic tragedy in which some of the characters are drawn directly from memory. Adam is a partial portrait of George Eliot’s father, and Dinah Morris a sketch of her aunt, a Methodist woman preacher. There is plenty of comic relief in the story, admirably done. Take the tongue duel between Bartle Massey, the sharp-spoken, kind-hearted bachelor school-master, and Mrs. Poyser, the humorous, pungent, motherly wife of the old farmer.

“‘What!’ said Bartle, with an air of disgust. ‘Was there a woman concerned? Then I give you up, Adam.’

“‘But it’s a woman you’n spoke well on, Bartle,’ said Mr. Poyser. ‘Come, now, you canna draw back; you said once as women wouldna ha’ been a bad invention if they’d all been like Dinah.’

“‘I meant her voice, man—I meant her voice, that was all,’ said Bartle. ‘I can bear to hear her speak without wanting to put wool in my ears. As for other things, I dare say she’s like the rest o’ the women—thinks two and two ’ull come to make five, if she cries and bothers enough about it.’

“‘Ay, ay!’ said Mrs. Poyser; ‘one ’ud think, an’ hear some folks talk, as the men war ’cute enough to count the corns in a bag o’ wheat wi’ only smelling at it. They can see through a barn door, they can. Perhaps that’s the reason they can see so little o’ this side on’t.’

“‘Ah!’ said Bartle, sneeringly, ‘the women are quick enough—they’re quick enough. They know the rights of a story before they hear it, and can tell a man what his thoughts are before he knows ’em himself.’

“‘Like enough,’ said Mrs. Poyser; ‘for the men are mostly so slow, their thoughts overrun ’em, an’ they can only catch ’em by the tail. I can count a stocking-top while a man’s getting’s tongue ready; an’ when he outs wi’ his speech at last, there’s little broth to be made on’t. It’s your dead chicks take the longest hatchin’. Howiver, I’m not denyin’ the women are foolish: God Almighty made ’em to match the men.’