Her style is clear and almost always firm in drawing, though deficient in colour. It is full of meaning, almost over-scrupulous in defining precisely what she wishes to express. Here and there it flashes into a wise saying, a sparkling epigram. At other times, especially in her later books, it spreads out and becomes too diffuse, too slow, like Sir Walter Scott’s. But it never repels by vulgar smartness, nor perplexes by vagueness and artificial obscurity. It serves her purpose well—to convey the results of her scrutiny of the inner life and her loving observation of the outer life in its humblest forms. In these respects it is admirable and satisfying. And it is her own—she does not imitate, nor write according to a theory.

Her general view of human nature is not essentially different from that expressed in a passage which I quoted from Thackeray in the previous chapter. We are none of us “irreproachable characters.” We are “mixed human beings.” Therefore she wishes to tell her stories “in such a way as to call forth tolerant judgment, pity, and sympathy.”

As I began so let me end this chapter—with a word on women. For myself, I think it wise and prudent to maintain with Plutarch that virtue in man and woman is one and the same. Yet there is a difference between the feminine and the masculine virtues. This opinion Plutarch sets forth and illustrates in his brief histories, and George Eliot in her novels. But of the virtues of women she gives more and finer examples.


THE POET OF IMMORTAL YOUTH