INDIAN SUMMER

A silken curtain veils the skies,
And half conceals from pensive eyes
The bronzing tokens of the fall;
A calmness broods upon the hills,
And summer's parting dream distils
A charm of silence over all.

The stacks of corn, in brown array,
Stand waiting through the tranquil day,
Like tattered wigwams on the plain;
The tribes that find a shelter there
Are phantom peoples, forms of air,
And ghosts of vanished joy and pain.

At evening when the crimson crest
Of sunset passes down the West,
I hear the whispering host returning;
On far-off fields, by elm and oak,
I see the lights, I smell the smoke,—
The Camp-fires of the Past are burning.

Tertius and Henry van Dyke.

November, 1903.

LIGHT BETWEEN THE TREES

Long, long, long the trail
Through the brooding forest-gloom,
Down the shadowy, lonely vale
Into silence, like a room
Where the light of life has fled,
And the jealous curtains close
Round the passionless repose
Of the silent dead.

Plod, plod, plod away,
Step by step in mouldering moss;
Thick branches bar the day
Over languid streams that cross
Softly, slowly, with a sound
Like a smothered weeping,
In their aimless creeping
Through enchanted ground.

"Yield, yield, yield thy quest,"
Whispers through the woodland deep:
"Come to me and be at rest;
I am slumber, I am sleep."
Then the weary feet would fail,
But the never-daunted will
Urges "Forward, forward still!
Press along the trail!"