When he dropped the finger, with the great ring glittering upon it, over the edge of the boat, he groaned. But the water received the jewel in silence, with smooth ripples, and a circle of light spread away from it under the moon, and my mother Nataline smiled like one who is well content.

"Now," she said, "we have done what the messengers at the window told us. We have given back what the poor man wanted. God is not angry with us now. But I am very tired—row me home, for I think my time is near at hand."

The next day, just before sunset, was the day of my birth. My mother Nataline told me, when I was a little boy, that I was born to good fortune. And, you see, m'sieu', it was true, for I am the keeper of her light.


THE COUNTERSIGN OF THE CRADLE

I cannot explain to you the connection between the two parts of this story. They were divided, in their happening, by a couple of hundred miles of mountain and forest. There were no visible or audible means of communication between the two scenes. But the events occurred at the same hour, and the persons who were most concerned in them were joined by one of those vital ties of human affection which seem to elude the limitations of time and space. Perhaps that was the connection. Perhaps love worked the miracle. I do not know. I only tell you the story.

I

It begins in the peaceful, homely village of Saint Gérôme, on the shore of Lake Saint John, at the edge of the vast northern wilderness. Here was the home of my guide, Pat Mullarkey, whose name was as Irish as his nature was French-Canadian, and who was so fond of children that, having lost his only one, he was willing to give up smoking in order to save money for the adoption of a baby from the foundling asylum at Quebec. How his virtue was rewarded, and how his wife, Angélique, presented him with twins of his own, to his double delight, has been told in another story. The relation of parentage to a matched brace of babies is likely to lead to further adventures.

The cradle, of course, being built for two, was a broad affair, and little Jacques and Jacqueline rolled around in it inextricably mixed, until Pat had the ingenious idea of putting a board down the middle for a partition. Then the infants rocked side by side in harmony, going up and down alternately, without a thought of debating the eternal question of superiority between the sexes. Their weight was the same. Their dark eyes and hair were alike. Their voices, whether they wept or cooed, were indistinguishable. Everybody agreed that a finer boy and girl had never been seen in Saint Gérôme. But nobody except Pat and Angélique could tell them apart as they swung in the cradle, gently rising and falling, in unconscious illustration of the equivalence and balancing of male and female.