In 1876 eleven MSS. went some to private persons, others to Augsburg, Paris, Göttingen, Heidelberg, Cambridge: the book sent to Augsburg without bond, and without guarantee for publication, was one of Laud's Greek MSS. On June 24 an application 'from Mr. —— for use of books at home during Vacation' was 'assented to.' In 1877 some fourteen or fifteen MSS. were sent to Heidelberg, Paris, Cambridge, London, Rome, Copenhagen, Munich, Marburg, besides printed books: the book sent to Munich was one of Laud's, again in total defiance of all his stipulations.
In 1878 a dozen MSS., or more, went to different people, to Bonn, to Pesth, Leyden, and Rostock, besides printed books: one book with illuminations was refused, 'as being one of a class not lent out.' I have before observed that I know of no written rules at all. On Oct. 26 of this year the Curators surpassed themselves, for there was an application 'from the Rev. ——, Fellow of —— College, for permission to borrow works from the Library to be taken to his rooms. In this matter it was agreed that power to act on the clause 10, § 11 of the Bodleian Statute be delegated by the Curators to the Librarian.' There were ten Curators present on this memorable occasion. The Curators are themselves delegates, and if they had the right to delegate to the Librarian the power which the University delegated to them, then what is sauce for the goose is sauce for the gander: if the Curators mero motu may delegate their powers, the Librarian may with equal right and equal reason delegate his, and so on in infinitum, to the utter ruin of all sense of responsibility.
It would be tedious to enumerate all the loans; suffice it to say that they have gone on year after year; and from this point I shall only mention a few notable cases.
On May 31, 1879, 'the request of Professor —— to borrow printed books from the Library was granted.' Considering that only seven months before, the Curators had resolved 'to delegate' their lending powers to the Librarian, it is strange that they did not refer the applicant straight to that official.
In 1880, June 11, a Selden MS. was ordered to Paris; ten Curators were present, and it is to be presumed that not one of them knew, what he was bound to know, namely, the special stipulation made with respect to all Selden's books.
On Oct. 29, 1880, the Junior Proctor gave notice of the following motion:—'That in the case of MSS. sent out on loan to persons resident within the United Kingdom, a pecuniary bond shall be executed by the person to whom such MS. is lent, of such value as shall be determined from time to time by the Curators, unless the MS. is sent for use only within the precincts of the British Museum, or some other approved Public Library.' On Nov. 27 this motion was made and lost.
In 1881, June 4, 'an application from —— for the use of books dealing with the subject of Biblical Chronology at his own house appeared to the Curators to fall under the provisions of the Statute XX. iii. § 11, 10; the Librarian exercising discretion as to the number of volumes issued.' On Oct. 26, 1878, not three years before, the Curators formally 'delegated' their powers to the Librarian; on May 31, 1879, they assume that they possess what they have 'delegated'; and here they do the same thing, and all this without any formal and solemn resumption by them of their 'delegated' powers. On Oct. 29, 1881, it was reported that Professor —— of Cambridge had not returned a manuscript borrowed four years before, and the Vice-Chancellor was requested to communicate with the Professor in the matter. The manuscript never has been, and in all probability never will be restored, and our only consolation must be the fact that it was a transcript of another manuscript in the Bodleian, not on that account necessarily of little value, for a transcript may, and sometimes does, become of inestimable value; why it does so, all acquainted with books know.
In 1882, Feb. 11, a Laudian MS. was ordered to Heidelberg, and a Selden MS. to St. Petersburg. On Dec. 2, 1882, 'it was agreed that Mr. ——, Fellow of —— be one of the persons privileged to take out books. It was agreed that the Librarians be allowed to take out books and MSS. for their own use.'
In 1883, Jan. 27, the Librarian suggested 'that all Fellows and ex-Fellows of Colleges should be entitled to have books out of the Library'; the suggestion was not adopted. On the same day, 'Mr. —— (—— College) and Dr. —— were placed on the list of persons specially entitled.' On March 3 of the same year, 'Dr. Frankfurter's application to be placed on the privileged list of borrowers was assented to.' There we have it at last, in black and white—the privileged list of borrowers, as unstatutable and as illegal a thing as could well be permitted. The words 'let it be lawful for the Curators to borrow books for learned men,' (always supposing the Latin not to be downright nonsense,) cannot convey to the Curators the power to let other people borrow books; for if they could, then any words may have any meaning, which comes to the same thing as saying that they have no meaning at all. Yet it is on these words, and on these words alone, that the 'borrowers' list' has been made to depend; though how educated men can have extracted from this statute any meaning whatever which would justify, or even seem, in the most distant way, to justify the act of conveying to others the power to borrow books from the library is one of the most astonishing things that I ever met with in the whole course of my life. But it will be said that the Bodleian Curators for thirteen years understood mutuari to mean 'lend', and therefore they might institute a 'borrowers' list'. It is an astonishing, not to say staggering, fact that they did so understand it, yet the borrowers' list is none the less illegal. Nay, I have heard a Curator in his place maintain, that as there could be no doubt what the University intended when it passed this statute, mutuari in this place must mean 'lend'. Much as I admired the boldness of the assertion, I was unable to commend either the law or the logic of it; the consequences which would at once follow from the position, that if the intentions of a legislative body are clear it matters not how it expresses them, are too palpably absurd to find acceptance with ordinary minds. However, let it be supposed, that instead of mutuari the word actually used were commodare. You are still no better off. The University on this hypothesis gives to the Curators as a board the power of lending a specific book to a specific person, and that is all. It does not give the Curators the power to invest any person or persons with the right or privilege of borrowing books, still less does it convey the power of creating a class of persons who have such a right or privilege. This is not only clear to plain common sense, but, as I am advised, is plain as a matter of law; and I am further assured that, if any book is damaged or lost in consequence of the Curators persisting in such a course, they become themselves personally liable to the University.
This illegal borrowers' list comprises at this moment (subtracting one dead man and double entries) one hundred and eleven persons, besides the Clarendon Press. Among these persons are two ladies, who can have no conceivable right to be where they are, for even those whose tolerant Latinity suffers them to take mutuari for commodare will hardly maintain that 'viris doctis' covers learned women. It includes too non-residents and foreigners; and I am informed that manuscripts have been sent for the use of one of these persons more than a hundred miles as the crow flies. Books are sent by post, and Bodleian money is spent to pay for carriage. The finances of the Library, however, deserve a paper all to themselves, and some day they shall have one.