ELSIE.
Hark! from the little village below us the bells
of the church are ringing for rain!
Priests and peasants in long procession come forth
and kneel on the arid plain.
PRINCE HENRY.
They have not long to wait, for I see in the south
uprising a little cloud,
That before the sun shall be set will cover
the sky above us as with a shroud.
They pass on.
THE CONVENT OF HIRSCHAU IN THE BLACK FOREST.
The Convent cellar. FRIAR CLAUS comes in with a light and a basket of empty flagons.
FRIAR CLAUS. I always enter this sacred place With a thoughtful, solemn, and reverent pace, Pausing long enough on each stair To breathe an ejaculatory prayer, And a benediction on the vines That produce these various sorts of wines! For my part, I am well content That we have got through with the tedious Lent! Fasting is all very well for those Who have to contend with invisible foes; But I am quite sure it does not agree With a quiet, peaceable man like me, Who am not of that nervous and meagre kind, That are always distressed in body and mind! And at times it really does me good To come down among this brotherhood, Dwelling forever underground, Silent, contemplative, round and sound; Each one old, and brown with mould, But filled to the lips with the ardor of youth, With the latent power and love of truth, And with virtues fervent and manifold.
I have heard it said, that at Easter-tide, When buds are swelling on every side, And the sap begins to move in the vine, Then in all cellars, far and wide, The oldest as well as the newest wine Begins to stir itself, and ferment, With a kind of revolt and discontent At being so long in darkness pent, And fain would burst from its sombre tun To bask on the hillside in the sun; As in the bosom of us poor friars, The tumult of half-subdued desires For the world that we have left behind Disturbs at times all peace of mind! And now that we have lived through Lent, My duty it is, as often before, To open awhile the prison-door, And give these restless spirits vent.
Now here is a cask that stands alone, And has stood a hundred years or more, Its beard of cobwebs, long and hoar, Trailing and sweeping along the floor, Like Barbarossa, who sits in his cave, Taciturn, sombre, sedate, and grave, Till his beard has grown through the table of stone! It is of the quick and not of the dead! In its veins the blood is hot and red, And a heart still beats in those ribs of oak That time may have tamed, but has not broke! It comes from Bacharach on the Rhine, Is one of the three best kinds of wine, And costs some hundred florins the ohm; But that I do not consider dear, When I remember that every year Four butts are sent to the Pope of Rome. And whenever a goblet thereof I drain, The old rhyme keeps running in my brain;
At Bacharach on the Rhine,
At Hochheim on the Main,
And at Wurzburg on the Stein,
Grow the three best kinds of wine!
They are all good wines, and better far Than those of the Neckar, or those of the Ahr. In particular, Wurzburg well may boast Of its blessed wine of the Holy Ghost, Which of all wines I like the most. This I shall draw for the Abbot's drinking, Who seems to be much of my way of thinking.