Padre Cura,
Good day! and, pray you, hear this edict read.
Padre C. Good day, and God be with you! Pray, what is it?
Pedro C. An act of banishment against the Gypsies!
(Agitation and murmurs in the crowd.)
Pancho. Silence!
Pedro C. (reads). "I hereby order and command,
That the Egyptian an Chaldean strangers,
Known by the name of Gypsies, shall henceforth
Be banished from the realm, as vagabonds
And beggars; and if, after seventy days,
Any be found within our kingdom's bounds,
They shall receive a hundred lashes each;
The second time, shall have their ears cut off;
The third, be slaves for life to him who takes them,
Or burnt as heretics. Signed, I, the King."
Vile miscreants and creatures unbaptized!
You hear the law! Obey and disappear!
Pancho. And if in seventy days you are not gone,
Dead or alive I make you all my slaves.
(The Gypsies go out in confusion, showing signs of fear and
discontent. PANCHO follows.)
Padre C. A righteous law! A very righteous law!
Pray you, sit down.
Pedro C. I thank you heartily.
(They seat themselves on a bench at the PADRE CURAS door. Sound of guitars heard at a distance, approaching during the dialogue which follows.)
A very righteous judgment, as you say.
Now tell me, Padre Cura,—you know all things,
How came these Gypsies into Spain?
Padre C. Why, look you;
They came with Hercules from Palestine,
And hence are thieves and vagrants, Sir Alcalde,
As the Simoniacs from Simon Magus,
And, look you, as Fray Jayme Bleda says,
There are a hundred marks to prove a Moor
Is not a Christian, so 't is with the Gypsies.
They never marry, never go to mass,
Never baptize their children, nor keep Lent,
Nor see the inside of a church,—nor—nor—
Pedro C. Good reasons, good, substantial reasons all!
No matter for the other ninety-five.
They should be burnt, I see it plain enough,
They should be bunt.
(Enter VICTORIAN and HYPOLITO playing.)
Padre C. And pray, whom have we here?
Pedro C. More vagrants! By Saint Lazarus, more vagrants!
Hyp. Good evening, gentlemen! Is this Guadarrama?
Padre C. Yes, Guadarrama, and good evening to you.
Hyp. We seek the Padre Cura of the village;
And, judging from your dress and reverend mien,
You must be he.
Padre C. I am. Pray, what's your pleasure?
Hyp. We are poor students, traveling in vacation.
You know this mark?
(Touching the wooden spoon in his hat-band.