Long it is thenceforth Ere the soul taketh From God himself Its woe or its weal; As in the world erst, Even in its earth-vessel, It wrought before.

The soul shall come Wailing with loud voice, After a sennight, The soul, to find The body That it erst dwelt in;— Three hundred winters, Unless ere that worketh The Eternal Lord, The Almighty God, The end of the world.

Crieth then, so care-worn, With cold utterance, And speaketh grimly, The ghost to the dust: "Dry dust! thou dreary one! How little didst thou labor for me! In the foulness of earth Thou all wearest away Like to the loam! Little didst thou think How thy soul's journey Would be thereafter, When from the body It should be led forth."


FROM THE FRENCH

SONG
FROM THE PARADISE OF LOVE

Hark! hark!
Pretty lark!
Little heedest thou my pain!
But if to these longing arms
Pitying Love would yield the charms
Of the fair
With smiling air,
Blithe would beat my heart again.

Hark! hark!
Pretty lark!
Little heedest thou my pain!
Love may force me still to bear,
While he lists, consuming care;
But in anguish
Though I languish,
Faithful shall my heart remain.
Hark! hark!
Pretty lark!
Little heedest thou my pain!
Then cease, Love, to torment me so;
But rather than all thoughts forego
Of the fair
With flaxen hair,
Give me back her frowns again.
Hark! hark!
Pretty lark!
Little heedest thou my pain!


SONG