"I will give thee my coat of mail, Of softest leather made, With choicest steel inlaid; Will not all this prevail?"
II
"This hand no longer shall Cast my hawks, when morning breaks, On the swans of the Seven Lakes, On the lakes of Karajal.
"I will no longer stray And pasture my hunting steeds In the long grass and the reeds Of the meadows of Karaday.
"Though thou give me thy coat of mall, Of softest leather made, With choicest steel inlaid, All this cannot prevail.
"What right hast thou, O Khan, To me, who am mine own, Who am slave to God alone, And not to any man?
"God will appoint the day When I again shall be By the blue, shallow sea, Where the steel-bright sturgeons play.
"God, who doth care for me, In the barren wilderness, On unknown hills, no less Will my companion be.
"When I wander lonely and lost In the wind; when I watch at night Like a hungry wolf, and am white And covered with hoar-frost;
"Yea, wheresoever I be, In the yellow desert sands, In mountains or unknown lands, Allah will care for me!"