Four months before my arrival at St. Paulo, two young half-castes (nearly white) of the village went to trade on the Jauaarí the Majerónas having shown signs of abating their hostility for a year or two previously. They had not been long gone, when their canoe returned with the news that the two young fellows had been shot with arrows, roasted, and eaten by the savages. Jose Patricio, with his usual activity in the cause of law and order, despatched a party of armed men of the National Guard to the place to make inquiries, and, if the murder should appear to be unprovoked, to retaliate. When they reached the settlement of the horde who had eaten the two men, it was found evacuated, with the exception of one girl, who had been in the woods when the rest of her people had taken flight, and whom the guards brought with them to St. Paulo. It was gathered from her, and from other Indians on the Jauaarí, that the young men had brought their fate on themselves through improper conduct towards the Majeróna women. The girl, on arriving at St. Paulo, was taken care of by Senhor José Patricio, baptised under the name of Maria, and taught Portuguese. I saw a good deal of her, for my friend sent her daily to my house to fill the water-jars, make the fire, and so forth. I also gained her goodwill by extracting the grub of an Œstrus fly from her back, and thus cured her of a painful tumour. She was decidedly the best-humoured and, to all appearance, the kindest-hearted specimen of her race I had yet seen. She was tall and very stout; in colour much lighter than the ordinary Indian tint, and her ways altogether were more like those of a careless, laughing country wench, such as might be met with any day amongst the labouring class in villages in our own country, than a cannibal. I heard this artless maiden relate, in the coolest manner possible, how she ate a portion of the bodies of the young men whom her tribe had roasted. But what increased greatly the incongruity of this business, the young widow of one of the victims, a neighbour of mine, happened to be present during the narrative, and showed her interest in it by laughing at the broken Portuguese in which the girl related the horrible story.
In the fourth month of my sojourn at St. Paulo I had a serious illness, an attack of the “sizoens,” or ague of the country, which, as it left me with shattered health and damped enthusiasm, led to my abandoning the plan I had formed of proceeding to the Peruvian towns of Pebas and Moyobamba, 250 and 600 miles further west, and so completing the examination of the Natural History of the Amazonian plains up to the foot of the Andes. I made a very large collection at St. Paulo, and employed a collector at Tabatinga and on the banks of the Jauaarí for several months, so that I acquired a very fair knowledge altogether of the productions of the country bordering the Amazons to the end of the Brazilian territory, a distance of 1900 miles from the Atlantic at the mouth of the Pará; but beyond the Peruvian boundary I found now I should be unable to go. My ague seemed to be the culmination of a gradual deterioration of health, which had been going on for several years. I had exposed myself too much in the sun, working to the utmost of my strength six days a week, and had suffered much, besides, from bad and insufficient food. The ague did not exist at St. Paulo but the foul and humid state of the village was, perhaps, sufficient to produce ague in a person much weakened from other causes. The country bordering the shores of the Solimoens is healthy throughout; some endemic diseases certainly exist, but these are not of a fatal nature, and the epidemics which desolated the Lower Amazons from Pará to the Rio Negro, between the years 1850 and 1856, had never reached this favoured land. Ague is known only on the banks of those tributary streams which have dark-coloured water.
I always carried a stock of medicines with me; and a small phial of quinine, which I had bought at Pará in 1851, but never yet had use for, now came in very useful. I took for each dose as much as would lie on the tip of a penknife-blade, mixing it with warm camomile tea. The first few days after my first attack I could not stir, and was delirious during the paroxysms of fever; but the worst being over, I made an effort to rouse myself, knowing that incurable disorders of the liver and spleen follow ague in this country if the feeling of lassitude is too much indulged. So every morning I shouldered my gun or insect-net, and went my usual walk in the forest. The fit of shivering very often seized me before I got home, and I then used to stand still and brave it out. When the steamer ascended in January, 1858, Lieutenant Nunes was shocked to see me so much shattered, and recommended me strongly to return at once to Ega. I took his advice, and embarked with him, when he touched at St. Paulo on his downward voyage, on the 2nd of February. I still hoped to be able to turn my face westward again, to gather the yet unseen treasures of the marvellous countries lying between Tabatinga and the slopes of the Andes; but although, after a short rest in Ega, the ague left me, my general health remained in a state too weak to justify the undertaking of further journeys. At length I left Ega, on the 3rd of February, 1859, en route for England.
I arrived at Pará on the 17th of March, after an absence in the interior of seven years and a half. My old friends, English, American, and Brazilian, scarcely knew me again, but all gave me a very warm welcome, especially Mr. G. R. Brocklehurst (of the firm of R. Singlehurst and Co., the chief foreign merchants, who had been my correspondents), who received me into his house, and treated me with the utmost kindness. I was rather surprised at the warm appreciation shown by many of the principal people of my labours; but, in fact, the interior of the country is still the “sertao” (wilderness)—a terra incognita to most residents of the seaport—and a man who had spent seven years and a half in exploring it solely with scientific aims was somewhat of a curiosity. I found Pará greatly changed and improved. It was no longer the weedy, ruinous, village-looking place that it appeared to be when I first knew it in 1848. The population had been increased to 20,000 by an influx of Portuguese, Madeiran, and German immigrants, and for many years past the provincial government had spent their considerable surplus revenue in beautifying the city. The streets, formerly unpaved or strewn with loose stones and sand, were now laid with concrete in a most complete manner, all the projecting masonry of the irregularly-built houses had been cleared away, and the buildings made more uniform. Most of the dilapidated houses were replaced by handsome new edifices, having long and elegant balconies fronting the first floors, at an elevation of several feet above the roadway. The large, swampy squares had been drained, weeded, and planted with rows of almond and casuarina trees, so that they were now a great ornament to the city, instead of an eyesore as they formerly were. My old favourite road, the Monguba avenue, had been renovated and joined to many other magnificent rides lined with trees, which in a very few years had grown to a height sufficient to afford agreeable shade; one of these, the Estrada de Sao José, had been planted with cocoa-nut palms. Sixty public vehicles, light cabriolets (some of them built in Pará), now plied in the streets, increasing much the animation of the beautified squares, streets, and avenues.
I found also the habits of the people considerably changed. Many of the old religious holidays had declined in importance, and given way to secular amusements; social parties, balls, music, billiards, and so forth. There was quite as much pleasure seeking as formerly, but it was turned in a more rational direction, and the Paraenses seemed now to copy rather the customs of the northern nations of Europe than those of the mother country, Portugal. I was glad to see several new booksellers’ shops, and also a fine edifice devoted to a reading-room supplied with periodicals, globes, and maps, and a circulating library. There were now many printing-offices, and four daily newspapers. The health of the place had greatly improved since 1850, the year of the yellow fever, and Pará was now considered no longer dangerous to newcomers.
So much for the improvements visible in the place, and now for the dark side of the picture. The expenses of living had increased about fourfold, a natural consequence of the demand for labour and for native products of all kinds having augmented in greater ratio than the supply, through large arrivals of non-productive residents, and considerable importations of money on account of the steamboat company and foreign merchants. Pará, in 1848, was one of the cheapest places of residence on the American continent; it was now one of the dearest. Imported articles of food, clothing, and furniture were mostly cheaper, although charged with duties varying from 18 to 80 per cent, besides high freights and large profits, than those produced in the neighbourhood. Salt codfish was twopence per pound cheaper than the vile salt pirarucu of the country. Oranges, which could formerly be had almost gratis, were now sold in the streets at the rate of three for a penny; large bananas were a penny each; tomatoes were from two to three pence each, and all other fruits in this fruit-producing country had advanced in like proportion. Mandioca-meal, the bread of the country, had become so scarce and dear and bad that the poorer classes of natives suffered famine, and all who could afford it were obliged to eat wheaten bread at fourpence to fivepence per pound, made from American flour, 1200 barrels of which were consumed monthly; this was now, therefore, a very serious item of daily expense to all but the most wealthy. House rent was most exorbitant; a miserable little place of two rooms, without fixtures or conveniences of any kind, having simply blank walls’ cost at the rate of £18 sterling a year. Lastly, the hire of servants was beyond the means of all persons in moderate circumstances; a lazy cook or porter could not be had for less than three or four shillings a day, besides his board and what he could steal. It cost me half-a-crown for the hire of a small boat and one man to disembark from the steamer, a distance of 100 yards.
In rambling over my old ground in the forests of the neighbourhood, I found great changes had taken place—to me, changes for the worse. The mantle of shrubs, bushes, and creeping plants which formerly, when the suburbs were undisturbed by axe or spade, had been left free to arrange itself in rich, full, and smooth sheets and masses over the forest borders, had been nearly all cut away, and troops of labourers were still employed cutting ugly muddy roads for carts and cattle, through the once clean and lonely woods. Houses and mills had been erected on the borders of these new roads. The noble forest-trees had been cut down, and their naked, half-burnt stems remained in the midst of ashes, muddy puddles, and heaps of broken branches. I was obliged to hire a negro boy to show me the way to my favourite path near Una, which I have described in the second chapter of this narrative; the new clearings having quite obliterated the old forest roads. Only a few acres of the glorious forest near Una now remained in their natural state. On the other side of the city, near the old road to the rice mills, several scores of woodsmen were employed under Government, in cutting a broad carriage-road through the forest to Maranham, the capital of the neighbouring province, distant 250 miles from Pará, and this had entirely destroyed the solitude of the grand old forest path. In the course of a few years, however, a new growth of creepers will cover the naked tree-trunks on the borders of this new road, and luxuriant shrubs form a green fringe to the path: it will then become as beautiful a woodland road as the old one was. A naturalist will have, henceforward, to go farther from the city to find the glorious forest scenery which lay so near in 1848, and work much more laboriously than was formerly needed to make the large collections which Mr. Wallace and I succeeded in doing in the neighbourhood of Pará.
June 2, 1859.—At length, on the 2nd of June, I left Pará, probably forever; embarking in a North American trading-vessel, the Frederick Demming, for New York, the United States route being the quickest as well as the pleasantest way of reaching England. My extensive private collections were divided into three portions and sent by three separate ships, to lessen the risk of loss of the whole. On the evening of the 3rd of June, I took a last view of the glorious forest for which I had so much love, and to explore which I had devoted so many years. The saddest hours I ever recollect to have spent were those of the succeeding night when, the Mameluco pilot having left us free of the shoals and out of sight of land though within the mouth of the river at anchor waiting for the wind, I felt that the last link which connected me with the land of so many pleasing recollections was broken. The Paraenses, who are fully aware of the attractiveness of their country, have an alliterative proverb, “Quem vai para (o) Pará para,” “He who goes to Pará stops there,” and I had often thought I should myself have been added to the list of examples. The desire, however, of seeing again my parents and enjoying once more the rich pleasures of intellectual society, had succeeded in overcoming the attractions of a region which may be fittingly called a Naturalist’s Paradise. During this last night on the Pará river, a crowd of unusual thoughts occupied my mind. Recollections of English climate, scenery, and modes of life came to me with a vividness I had never before experienced, during the eleven years of my absence. Pictures of startling clearness rose up of the gloomy winters, the long grey twilights, murky atmosphere, elongated shadows, chilly springs, and sloppy summers; of factory chimneys and crowds of grimy operatives, rung to work in early morning by factory bells; of union workhouses, confined rooms, artificial cares, and slavish conventionalities. To live again amidst these dull scenes, I was quitting a country of perpetual summer, where my life had been spent like that of three-fourths of the people in gipsy fashion, on the endless streams or in the boundless forests. I was leaving the equator, where the well-balanced forces of Nature maintained a land-surface and climate that seemed to be typical of mundane order and beauty, to sail towards the North Pole, where lay my home under crepuscular skies somewhere about fifty-two degrees of latitude. It was natural to feel a little dismayed at the prospect of so great a change; but now, after three years of renewed experience of England, I find how incomparably superior is civilised life, where feelings, tastes, and intellect find abundant nourishment, to the spiritual sterility of half-savage existence, even though it be passed in the garden of Eden. What has struck me powerfully is the immeasurably greater diversity and interest of human character and social conditions in a single civilised nation, than in equatorial South America, where three distinct races of man live together. The superiority of the bleak north to tropical regions, however, is only in their social aspect, for I hold to the opinion that, although humanity can reach an advanced state of culture only by battling with the inclemencies of nature in high latitudes, it is under the equator alone that the perfect race of the future will attain to complete fruition of man’s beautiful heritage, the earth.
The following day, having no wind, we drifted out of the mouth of the Pará with the current of fresh water that is poured from the mouth of the river, and in twenty-four hours advanced in this way seventy miles on our road. On the 6th of June, when in 7° 55′ N. lat. and 52° 30′ W. long., and therefore about 400 miles from the mouth of the main Amazons, we passed numerous patches of floating grass mingled with tree-trunks and withered foliage. Amongst these masses I espied many fruits of that peculiarly Amazonian tree the Ubussú palm; this was the last I saw of the Great River.