“Why?”

“Those are things so disagreeable that it would be better for Ignas perhaps not to know the reasons. For a time, I even hesitated to mention them. But he ought to know all; for this is a question of more importance than his self-love. Indignation and disgust may help him to bear the misfortune. The marriage is broken, for Panna Castelli is not worthy of such a man as Pan Ignas; and if to-day there could be a talk of renewing the relation, I would be the first to veto it decisively.”

Here Osnovski began to catch breath again; but Pan Stanislav, who had been listening as if fixed to the floor, burst out suddenly,—

“By the dear God, what has happened?”

“This has happened, that those ladies went abroad three days ago, with Kopovski as the betrothed of Panna Castelli.”

Pan Stanislav, who a moment before had sprung up from the chair, sat down again. On his face, with all its emotion and alarm, was reflected unspeakable astonishment. He looked for some time at Osnovski, and then, as if unable to collect his thoughts, said,—

“Kopovski?—and has Panna Castelli gone too?”

But Osnovski was too much occupied with the affair itself to turn attention to the particular form of Pan Stanislav’s inquiry.

“It is unfortunate,” said he; “you know that I am related to those ladies: my mother was a sister of Pani Bronich, and also of Lineta’s mother; and for a time we were reared together. You will understand that I would rather spare them. But let that go. Our relations are broken; and, besides, if Lineta were my own sister, I would say what I say now. As to Pan Ignas, since my wife and I are going, and that to-day I may not find him, I will even say openly that I lack courage to talk with him; but I will tell you what I saw. You, as his near friend, may be able to soften the blow; he should know everything, for in a misfortune of this kind, there is no better cure than disgust.”

Here he began to tell Pan Stanislav what he had seen in the conservatory. Excited himself, he lost breath at moments, but was unable to resist a certain astonishment at sight of the feverishness with which Pan Stanislav listened. He had hoped for cool blood in the man; he could not, of course, divine that Pan Stanislav had personal reasons, in virtue of which a narrative of that sort acted more powerfully on his nerves than would news even of the death of Pan Ignas or Panna Castelli.