But had it not been for the doctor, Mikolai's devotion would have remained unknown. Mikolai had hated that doctor for a long time. The cause was as follows:—
I had a beautiful and youthful aunt, my father's sister, who lived with us. I loved her greatly, for she was as good as she was beautiful, and it did not astonish me that all loved her, and among others the doctor, a man who was young, wise, and exceedingly respected in that whole region. At first Mikolai liked the doctor, said that he was a clever fellow and rode well; but when the doctor began to visit us with evident intentions regarding Aunt Marynia, Mikolai's feelings toward him changed beyond recognition. He began to be polite, but cold to him as to a man utterly strange. Formerly he would scold even him. When on some occasion he had sat too long with us, Mikolai when preparing him for the road grumbled: "What is the good of knocking around in the night? That serves nothing. Has any one ever seen the like!" Now he ceased to scold, and was as silent as if turned to stone. The honest doctor understood soon what it meant, and, though he smiled kindly as before at the old man, still, I think that in his soul it must have annoyed him.
Happily for the young Esculapius Aunt Marynia cherished for him feelings directly opposite those of Mikolai. On a certain evening, when the moon was lighting the hall very nicely, the odor of jasmine came in through the open window. Aunt Marynia was singing at the piano "Io questa notte sogno." Doctor Stanislav approached and asked in a quivering voice, if she thought that he could live without her. Evidently aunt expressed her doubts on this subject; then followed mutual vows, the calling of the moon to witness, and all things of that sort, which are done usually in such cases.
Unfortunately Mikolai came in just that moment to call them to tea. When he saw what was happening, he ran at once to my father, and since my father was not at the house, for he was walking around the buildings of the estate, he went to my mother, who with her usual kindly smile prayed him not to interfere in the matter.
The confused Mikolai was silent, gnawing himself internally during the rest of the evening; but when my father before going to bed went once more to the chancery to write some letters, Mikolai followed him, and stopping at the door began to cough significantly and knock his feet together.
"What does Mikolai wish?" asked my father.
"But that—What do they call it?—I wanted to ask if it is true that our young lady is going to take—a wife—I wanted to say going to take a husband?"
"Yes. What of it?"
"But it cannot be true that the young lady is going to marry that—barber?"
"What barber? Has Mikolai gone mad?— And must he push in his three coppers everywhere?"