"Oh, how we shall amuse ourselves this time, all three of us!"
"I am curious to know," said Hania, "who is the most joyous!"
"Oh, surely I," answered Selim.
"But perhaps it is I. I am gladsome by nature."
"But the least gladsome is Henryk," added Selim. "He is naturally dignified, and a little sad. If he had lived in the Middle Ages, he would have been a knight-errant and a troubadour, only he cannot sing. But we," continued he, turning to Hania, "have looked for the poppy and found it."
"I cannot agree to that," answered I. "For any given disposition I prefer the opposite, since in this case one has the qualities which are lacking the other."
"Thanks," replied Selim; "I admit that thou art by nature fond of weeping, and Panna Hania of laughing. Well, let it be that: get married, you two—"
"Selim!"
Selim looked at me and began to laugh.
"Well, young man? Ha! ha! Dost remember the oration of Cicero, 'commoveri videtur juvenis,' which in Polish means: the young man seems confused. But that signifies nothing, for without cause even thou canst blush gloriously: Panna Hania, he cooks crawfish [2] gloriously, and now he has blushed for himself and you."