“He was, I remember!” said Zagloba, with complete certainty.
“From that marriage, you see, was born Basia.”
“I see, and also that at this moment she is aiming Ketling’s musket.” In fact, Krysia and the little knight were occupied in conversation, and Basia was aiming the musket at the window for her own amusement.
Pani Makovetski began to shake and squeak at sight of that. “You cannot imagine what I pass through with that girl! She is a regular haydamak.”
“If all the haydamaks were like her, I would join them at once.”
“There is nothing in her head but arms, horses, and war. Once she broke out of the house to hunt ducks with a gun. She crept in somewhere among the rushes, was looking ahead of her, the reeds began to open—what did she see? The head of a Tartar stealing along through the reeds to the village. Another woman would have been terrified, and woe to her if she had not fired quickly; the Tartar dropped into the water. Just imagine, she laid him out on the spot; and with what? With duck-shot.”
Here the lady began to shake again and laugh at the mishap of the Tartar; then she added, “And to tell the truth, she saved us all, for a whole chambul was advancing; but as she came and gave the alarm, we had time to escape to the woods with the servants. With us it is always so!”
Zagloba’s face was covered with such delight that he half closed his eye for a moment; then he sprang up, hurried to the maiden, and before she saw him, he kissed her on the forehead. “This from an old soldier for that Tartar in the rushes,” said he.
The maiden gave a sweeping shake to her yellow forelock. “Didn’t I give him beans?” cried she, with her fresh, childish voice, which sounded so strangely in view of what she meant with her words.
“Oh, my darling little haydamak!” cried Zagloba, with emotion.