“What do you say?” asked Kmita.

“The eyes and legs of a deer, the gait of a wolf, the nostrils of an elk, and the breast of a woman!” said Boguslav. “Here is all that is needed. Does he understand German command?”

“Yes; for my horse-trainer Zend, who was a Courlander, taught him.”

“And the beast is swift?”

“The wind cannot come up with him; a Tartar cannot escape him.”

“Your trainer must have been a good one, for I see that the horse is highly taught.”

“Is he taught? Your highness will not believe. He goes so in the rank that when the line is moving at a trot, you may let the reins drop and he will not push one half of his nose beyond the line. If your highness will be pleased to try, and if in two furlongs he will push beyond the others half a head, then I will give him as a gift.”

“That would be the greatest wonder, not to advance with dropped reins.”

“It is wonderful and convenient, for both hands of the rider are free. More than once have I had a sabre in one hand and a pistol in the other, and the horse went alone.”

“But if the rank turns?”