He shot ahead like an arrow, and after him the whole party. And in those woods and along those empty fields they flew on like that hellish band of knights of the cross of whom people tell in Jmud,—how at times in the middle of bright moonlight nights they appear and rush through the air, announcing war and uncommon calamities. The clatter flew before them and followed behind, from the horses came steam, and only when at the turn of the road the roofs of Lyubich appeared did they slacken their speed.

The swinging gate stood open. It astonished Kmita that when the yard was crowded with his men and horses no one came out to see or inquire who they were. He expected to find the windows gleaming with lights, to hear the sound of Uhlik’s flageolet, of fiddles, or the joyful shouts of conversation. At that time in two windows of the dining-hall quivered an uncertain light; all the rest of the house was dark, quiet, silent. The sergeant Soroka sprang first from his horse to hold the stirrup for the captain.

“Go to sleep,” said Kmita; “whoever can find room in the servants’ hall, let him sleep there, and others in the stable. Put the horses in the cattle-houses and in the barns, and bring them hay from the shed.”

“I hear,” answered the sergeant.

Kmita came down from the horse. The door of the entrance was wide open, and the entrance cold.

“Hei! Is there any one here?” cried Kmita.

No one answered.

“Hei there!” repeated he, more loudly.

Silence.

“They are drunk!” muttered Pan Andrei.