Pan Michael’s mustaches quivered fiercely. “I do not offer myself as an example. H’m! what would I have done? But Pan Yan, who has a Roman soul, would not have let him live; and besides, I am certain that God would not have let innocent blood flow for the reason he mentioned.”

“Let me do penance. Punish me, O God, not according to my heavy sin, but according to Thy mercy; for to sign a sentence against that dove—” Here Kmita closed his eyes. “Angels forefend! Never, never!”

“It is passed,” said Volodyovski.

Here Pan Andrei took a paper out of his bosom. “See, Michael, what I obtained. This is a command to Sakovich, to all the officers of Radzivill, and to the Swedish commandants. We forced him to write it, though he could barely move his hand. Prince Michael himself saw to that. This is freedom for her, safety for her. I will lie in the form of a cross every day for a year, I will have myself scourged, I will build a church, but I will not sacrifice her life. I have not a Roman soul. Well, I am not a Cato like Pan Yan, true! But I will not sacrifice her; no, by a hundred thunders, I will not, even if at last I am roasted in hell on a spit—”

Kmita did not finish, for Pan Michael sprang up to him and stopped his mouth with his hand, crying in a terrified voice,—

“Do not blaspheme, for you will draw the vengeance of God on her. Beat your breast, quickly, quickly!”

And Pan Andrei began to beat his breast: “Mea culpa! mea culpa! mea maxima culpa!” At last the poor soldier burst into loud weeping, for he did not know himself what to do.

Pan Michael let him have his cry out; then he pacified him, and asked,—

“And what will you undertake now?”

“I will go with my men whither I am sent, as far as Birji. Only let the men and horses draw breath first. On the road I will shed as much heretical blood as I can, to the glory of God.”