“Sir,” said the young negro, “Kali will make a fire, a large fire.”
And he took a broad Sudanese sword which he had removed from Gebhr’s corpse and used it to cut down the thorns and large bushes. After he lighted the fire he continued to chop wood until he had a sufficient amount to last through the night.
Then he and Stasch began to set up on the steep side of the valley a small tent for Nell, which they enclosed with a broad and high prickly hedge shaped like a half moon, or with a so-called “Zareba.”
Stasch knew from descriptions given by African travelers that they are thus able to protect themselves against the onslaughts of wild animals. But there was not enough room behind the hedge for the horses, and therefore the boys removed the saddles, harnesses, and bags from the animals, and only tied their feet, so that when searching for grass and water they would not stray away too far.
In fact, water was to be found quite near, in a crevice of a rock which formed a small basin under the opposite boulder. There was enough to quench the thirst of the horses and some to spare for the following morning in which to cook the birds Chamis had shot. And in the baggage which the donkey carried, in addition to the tent, there were found some corn, a little salt, and a bundle of dried manioc roots, which were sufficient for a substantial meal. But only Kali and Mea had any appetite. The young negro, who had been half starved by Gebhr, ate enough for two. He was more than grateful to his new masters, and directly after the meal he fell down on his face before Stasch and Nell, to denote that he would remain their slave until his dying day; and he also showed great respect for Stasch’s rifle, possibly with the correct idea that it would be safer to obtain in advance the good will of such a powerful weapon. Then he declared that he would take turns with Mea watching over the “Great Man” and the “Bibi” while they slept, and that he would also see that the fire did not go out.
Then he immediately squatted down in front of them, crossed his legs, and hummed a little tune, in which he invariably repeated the refrain, “Simba kufa, simba kufa,” which in the Ki-swahili language means “The lion is dead.”
But neither the “Great Man” nor the “Small Bibi” felt sleepy, and Stasch had to coax Nell before he could induce her to taste a little of the bird and a few grains of the boiled corn. She said she could neither eat nor sleep, and that she only wanted a drink. Stasch was afraid she was getting the fever, but he was soon convinced to the contrary, as even her hands were cold. He was eventually able to induce her to go into the tent, where he had arranged a place for her to lie down, after having at first carefully looked to see if there were any scorpions in the grass. As for him, he sat down on a stone with his rifle on his arm, to guard her from an onslaught of wild animals, in case the fire should prove insufficient protection. He was overcome by fatigue and greatly exhausted, and repeated to himself over and over again, “I have killed Gebhr and Chamis and the Bedouins; I have killed a lion and we are free.” But he felt as though some one else were whispering these words to him and that he could not comprehend their meaning. He only knew that they were free, and at the same time something terrible had happened, which filled him with uneasiness and pressed like a heavy weight on his chest. At last his thoughts became indistinct. For a while he gazed at the moth which hovered over the flame, and at last he began to nod and doze. Kali, too, was napping, but awoke every now and then and threw branches into the fire.
The night was dark, and—what is very unusual near the equator—very quiet. Nothing could be heard but the crackling of the burning thorns and the flickering of the flames as they lighted up the promontories of the cliffs, which formed a half circle. The moon did not shine into the interior of the gorge, but millions of strange stars twinkled. The air had become so cold that Stasch awoke, sleepy and chilly, and he was alarmed lest the cold might harm little Nell.
However, he was reassured when he remembered that he had left for her, on the rug in the tent, the shawl which Dinah had taken away from Fayoum. He also remembered that they had unknowingly been riding up hill from the time they quitted the banks of the Nile, and that consequently now, after several days of travel, they ought to be fairly high up, so as to be beyond any danger from fever, which infested the land by the river. The penetrating chilliness of the night seemed to substantiate his opinion.
This thought gave him courage. He entered the tent for a moment to hear if Nell was sleeping peacefully, then he returned, settled down nearer the fire, and began to doze once more, and in fact soon fell fast asleep.