During the short dawn and the twilight the sky shone and reflected a thousand bright colors more wonderful than the children had ever seen even in the Libyan desert. The clouds hanging down nearest the water were cherry-colored, and the higher regions, better lighted, looked like seas of purple and gold, and the small, puffy clouds shone alternately like rubies, amethysts, and opals. At night, in the intervals between showers, the moon converted the dewdrops hanging on the leaves of the acacias and mimosas into diamonds, and the tropical light shone much more brilliantly through the fresh, transparent air than at other seasons of the year.

Under the waterfall, in the swamps formed by the stream, the croaking of frogs and the melancholy concert of toads rang out, and the fireflies, like shooting stars, flitted through the bamboo bushes from one bank to the other.

When the clouds again hid the starry sky and it began to rain, the night became pitch dark, and inside the tree it was as dark as a cellar. To remedy this Stasch got Mea to melt some fat taken from the slain animals, and out of a tin can be made a lamp, which he hung under the upper opening that the children called a window. The light from this window could be seen afar off through the darkness, and while it frightened away the wild animals, it attracted bats and night birds, so that finally Kali had to put up a kind of a curtain of thorns, like the one with which he closed the lower opening for the night. In the daytime, between showers, if the weather were fine, the children would leave “Cracow” and wander over the entire strip of land. Stasch would hunt gazels, antelopes, and ostriches, herds of which often appeared on the banks of the lower stream, and Nell would visit her elephant, which at first only trumpeted when he wanted some food, but later began trumpeting when he felt lonesome for his little friend. He always greeted her with signs of joy, and at once began to prick up his large ears whenever he heard her voice or step even far away.

One day when Stasch was out hunting and Kali was fishing above the waterfall, Nell decided to go to the rock which blocked the gorge to see if Stasch had done anything to remove it. Mea, who was busy preparing the mid-day meal, did not notice her departure. On her way Nell picked a peculiar kind of begonia,[[23]] which grew in large quantities between the crevices of the rock; she approached the slope over which they had formerly ridden out of the gorge, and walked till she came to the rock. The large boulder had broken off the side of the cliff, and barred the mouth of the ravine as before, but Nell noticed that there was still enough room between it and the wall of the cliff for even a grown person to get through easily. She hesitated a while and then passed through, gaining the opposite side. But there was still another bend, which had to be passed before reaching the broad mouth of the gorge, enclosed by the waterfall. Nell began to consider what she should do. “I will go only a little farther; then I will look from behind a rock and take a peep at the elephant; he will not spy me, and then I shall turn back.” So she crept forward until she reached the place where the gorge suddenly widened into a small, deep valley, and then she saw the elephant. He stood with his back toward her, his trunk in the water, taking a drink. This encouraged her, and keeping close to the wall of the cliff, she walked a few steps, bending forward a little more; just then the giant beast, who was going to take a bath, turned his head, saw the little girl and immediately started toward her.

Nell was thoroughly frightened, but having no time to retreat, she made her very prettiest courtesy, and then extending her hand in which she held the begonias, said in a rather trembling voice:

“Good morning, dear elephant! I know you will not hurt me, and so I have come here to say good-day to you—I have only these little flowers——”

The colossus approached, put out his trunk and took from Nell’s fingers the blossoms, but no sooner had he put them in his mouth than he let them drop, for evidently he did not like the taste of the stringy leaves or the flowers. Nell now saw directly above her his trunk, which resembled an enormous black snake; it stretched and contracted, touched her little hands one at a time, then her arms, and at last it hung down and began to swing from side to side.

“I knew you would not hurt me,” repeated the girl, although still somewhat frightened.

The elephant flapped his huge ears, alternately extended and contracted his trunk, and gave the grunt of satisfaction that he always did when the girl approached the edge of the ravine.

Just as Stasch had once faced the lion, so now these two (Nell and the elephant) stood face to face—he, a monster resembling a house or a rock, and she a tiny crab that he, even if not angry, but merely careless, might trample under foot.