"But I beg pardon, child--"
"Pardon me, Mamma,--"
And the strife about the burnt offerings began anew. It did not, however, last long, as, firstly, the doctor began to make so much noise that they could be heard with difficulty and then, Pani Krzycki, whom the young physician permitted to rise and move to an armchair, sent a message asking the ladies to visit her. After their departure the doctor went to the office to write out specifically where and how the cure should be conducted; the notary became occupied with his flute in the vestibule. Gronski, Dolhanski, and Ladislaus for a while remained alone.
Then Dolhanski addressed Ladislaus:
"What are these Gorek and Kwasnoborz?"
"About fifteen hundred acres, and there is also Zabianka."
"So I have heard. And the soil?"
"Almost the same as at Rzeslewo. In Zabianka it is said to be better."
"So I have heard. The state of the fortune?"
"Bad and good. Bad, because these ladies will not invest in anything. Good, because they have no debts and every penny which flows from the husbandry, after it gets into the stockings, never beholds daylight again."