[I CROSSED THE GUARD OF RORY MAC SHANE, AND GAVE HIM THE POINT OF MY SWORD]

["HOW NOW, MY BULLY ROOK!"]

HEADINGS ON PAGES . . . [17], [81], [129], [217], [311]

TAILPIECES ON PAGES . . . [75], [123], [209], [304], [382]

INTRODUCTORY

The Rudds, like many another ancient family, have come down in the world, as the saying goes. They no longer live on the toil of others, but work for their own livelihood. They no longer own manors, or follow their feudal lords to court in armour; but here and there about the world, in business, at the Bar, in the Army or administrative offices, they worthily sustain the honour of their name.

The present head of the family cherishes an heirloom, which has descended from father to son through three centuries. It has no commercial value; it would not fetch a shilling in the auction room: indeed, the mere hint of selling it would shock a Rudd. It is a flat leather case, discoloured, frayed at the edges, almost worn out with age. But upon its side may still be seen faint traces of the initials C.R., and within it lies a bundle of faded papers, with the following inscription on the cover:

Certeyn Passages in the Life of Syr Christopher Rudde, knyghte, related by himselfe in the yeare of our Lorde 1641, and written down by his grandsonne Stephen.

It is easy to understand why this old manuscript is treasured by the Rudd family. The "certain passages" in their ancestor's life are interesting in themselves, as narratives of romantic adventure in various countries of the old world and the new. They give incidental pictures of remarkable scenes and personages, and throw not a little light on the manners and conditions of bygone times. Above all, they seem to me to portray an English gentleman of the great age of Elizabeth—a gentleman who had a proper pride in his country without scorning others, and was ever ready to draw his sword chivalrously in the cause of freedom and justice.

The grandson, Stephen Rudd, professes to have written these stories as they were told him by his grandfather; but I cannot help suspecting that he dealt with them somewhat as the parliamentary reporters of the present day are said to deal with the speeches delivered on the floor of the House—arranging, giving form and coherence. You can detect in the style echoes of the prose of Elizabeth's day, but it is on the whole less coloured, less vigorous, more formal, in the manner of the Caroline writers; and it has not the unconstraint of a man talking at ease in his armchair. The events related are separated by wide intervals of time, and Stephen has filled up the gaps with brief accounts of the course of public affairs, as well as of the personal history of his grandfather. In printing these along with Sir Christopher's stories, I have thought it best, for the sake of uniformity, to modernise the spelling: there would be no object in perplexing the reader with such antique forms, for instance, as beesyde, woordes and tunge.