The maire rose from his seat and returned my greeting.
"I am taking some deserters to Cherbourg, monsieur," I continued, "and I must beg of you to provide me tomorrow with a smack to convey them thither."
For the moment I said nothing about the prisoners.
"A smack, monsieur!" said the maire. "But it is foolish. Does not monsieur know that four English warships are in the neighborhood? Monsieur would run great risk of being captured. I would recommend that monsieur march to Cherbourg; he would then go quite safely."
"That is perfectly true, monsieur," I said pleasantly', "but it is a long and wearisome road; my men are already greatly fatigued by their march from Rennes. The passage by sea would be much easier and more comfortable, and moreover cheaper, and it is the duty of all good Frenchmen to save his majesty expense."
I could see that the maire was nettled. His reluctance to accede to my demand was due, not so much to his fears for our safety--for Benbow had higher game to fly at than a fishing vessel--as to his indisposition to provision us for the voyage. Maybe he had had some experience of the same sort before, and knew that, whatever receipts might be given him for commodities supplied, he had little chance of being reimbursed for such services rendered to King Lewis. No doubt it was some recent soreness that prompted his reply to my remark about all good Frenchmen.
"To judge by his accent," he said, with a hint of a sneer, "monsieur is not a Frenchman himself."
At this I affected to be mightily huffed. Laying my hand on my sword, and knitting my brows to a frown, I replied:
"His majesty has honored me with a commission. No doubt if Monsieur le Maire has any serious objections--"
"Pardon, Monsieur le Capitaine," the maire hastened to say, alarmed at my tone. "I was only concerned for monsieur's safety. Certainly he shall have a smack, equipped as befits the servants of his majesty."