"By all accounts," said Bob, "it'll be a case of the patent mangle and not the pen this time. A fellow in the smoking-room has just been saying that there's no earthly chance of war. He had it from a native merchant in Hong-Kong, and somehow or other they're always the first to scent out news."

"No var!" exclaimed Desjardins. "Vat den shall I do? Vat shall I write for de Figaro! I have no patent-mangle!"

"You'll have to write poetry," said Morton; "geishas, plum blossom, and that kind of thing. You'll be all right. But I'm helpless. Couldn't do it to save my life; if I could, Daily Post wouldn't take it. Fawcett will come off best of the lot."

"I'm afraid not. They wouldn't have sent for me to help with their range-finders unless they expected a rumpus, and soon. If there's no war, I shall get a month's notice and my passage home.—Hi, steward, how's the castaway?"

The steward came up in answer to Bob's hail.

"Doin' well, sir; most surprisin'. Doctor himself can't make it out nohow. Says the Chinee must have the constitootion of a elephant. Captain's with him this very minute, interviewin' of him; he can't speak English, but there's another Chinee in the steerage that's doin' the interpretin'. He's a big ruffian of a fellow, the castaway, a regular hooligan to look at—and only one ear and all. I've just sent some vittles for'ard for him, sir."

The steward passed on. A little later, when it became known that the interpreter had returned to his quarters, Bob announced that he was going to see the man, and was at once joined by Monsieur Desjardins and Herr Schwab, the former in eagerness to get material for a paragraph, the latter in obedience to his motto, "Business are business". Morton refused to budge.

"Saw plenty of Chinamen, dead and alive, in the war, ten years ago; all alike," he said.

Accordingly the other three made their way to the steerage, and, finding the Chinese interpreter, were soon assured of his willingness to tell all he knew for a consideration. It was Bob who paid.

The man who had so narrowly escaped drowning was, it appeared, a Manchu Tartar—a big muscular fellow nearly six feet high. When once he regained consciousness he had made a surprisingly rapid recovery from his long immersion, and had told his story with great readiness. He had been making the voyage from Chemulpo to Yokohama in a Korean junk, which had been capsized by a sudden squall, and had gone down, he feared, with all hands. Luckily he himself had managed to cling to a considerable portion of wreckage, and to hold on long enough to lash himself to the mast. He was sorry now that he had not waited for a steamer; it was only his strong family affection that had prompted him to sail in a crazy junk, and he would certainly never do so again. He had a brother in Tokio, the owner of a small curiosity shop. News had reached him in Chemulpo that his beloved brother was at the point of death, and without delay he had embarked on a rice-laden junk that happened to be sailing for Tokio, in the hope of reaching that town in time to see his brother before he died.